啊,但愿那另一种觉醒,死亡,
能给我不含记忆的时间。
能给我不含记忆的时间。
对于一位作家来说,真正的危险与其说是来自国家方面的可能的(时常是实在的)迫害,不如说是他有可能被国家的面容所催眠——不论是丑陋畸形的还是渐趋好转的,这样的面容却终究都是短暂的。
...
世界大约是不堪拯救了,但单个的人总是能被拯救的。美学鉴赏力在每个人的身上都发展得相当迅速,这是因为:一个人,即便他不能完全弄清他是什么以及他究竟该做什么,他也能下意识地知道他不喜欢什么以及什么东西不合他的意。就人类学的意义而言,我再重复一遍,人首先是一种美学的生物,其次才是伦理的生物。因此,艺术,其中包括文学,并非人类发展的副产品,而恰恰相反,人类才是艺术的副产品。如果说有什么东西使我们有别于动物王国的其他代表,那便是语言,也就是文学,其中包括诗歌,诗歌作为语言的最高形式,说句唐突一点的话,它就是我们整个物种的目标。
...
书籍的出现是为了让我们不仅知道我们的来源,而且也清楚 “智人”能做什么,书籍是一种以书页翻动的速度越过经验空间的手段。这一移动和任何一次移动一样,也会转变成一种逃遁,逃离公分母,逃离将这一分母上原先高不过腰的线条提升至我们的心灵、我们的意识、我们的想象的这样一种企图。这一逃遁也就是向独特的面部表情、向分子、向个性、向独特性的逃遁。
#摘 #悲伤与理智 #约瑟夫·布罗茨基
▎我们称之为“流亡”的状态,或曰浮起的橡实
...
但是,我们必须谈论;这不仅由于文学和贫困一样历来都是照顾自己的同类,而且主要是因为存在着这样一个古老的、也许至今尚无根据的信念,即如果这个世界的主人们能更好地阅读,那么,迫使千百万人走上流亡之路的苛政和苦难就会减少。既然我们对于一个更好世界的希望很少有立足之地,既然其他每件事情看来都同样会失败,那么,我们就需要坚信,文学是社会所具有的唯一的道德保险形式;它是一种针对弱肉强食原则的解毒剂;它提供一种最好的论据,可以用来质疑恐吓民众的各种说辞,这仅仅是因为,人的丰富多样就是文学的全部内容,也是它的存在意义。我们必须谈论,因为我们必须坚持:文学是人的辨别力之最伟大的导师,它无疑比任何教义都更伟大,如果妨碍文学的自然存在,阻碍人们从文学中获得教益的能力,那么,社会便会削弱其潜力,减缓其进化步伐,最终也许会使其结构面临危险。如果这就意味着我们必须和我们自己对话,那么就更好了:这并非为了我们自己,而或许是为了文学。
...
也许,一个比喻能帮些忙:一位流亡作家,就像是被装进密封舱扔向外层空间的一条狗或一个人(自然是更像一条狗,因为他们从不将你回收)。而这密封舱便是你的语言。要让这个比喻更完整些,还必须补充一句:不久,这密封舱里的乘客就会发现,左右着他的引力不是来自地球,而是来自外层空间。
对于一个从事我们这行职业的人来说,我们称之为“流亡”的状态首先是一个语言事件,即他被推离了母语,他又在向他的母语退却。开始,母语可以说是他的剑,然后却变成了他的盾牌、他的密封舱。他在流亡中与语言的那种隐私的、亲密的关系就变成了命运,甚至在此之前,它已变成一种迷恋或一种责任。活的语言就定义而言具有离心倾向,也具有推力,它要尝试去覆盖尽可能大的范围,以及尽可能大的虚无。所以才有了人口爆炸,所以才有了你们向外层空间的自主航行,航行到那望远镜或祈祷词的领域。
换句话说,我们全都在为一部字典而工作。因为文学就是一部字典,就是一本解释各种人类命运、各种体验之含义的手册。这是一部字典,其中的语言就是生活对人的所言。它的功能就是去拯救下一个人,拯救新来者,使他不再落入旧的陷阱,或者,如若他还是落入了旧陷阱,就前去帮助他,使他意识到,他不过是撞上了同义反复。这样的话,他就会较少耿耿于怀,就某种意义而言也就有更多自由。因为,去弄清生活词汇的含义,去弄清你所遭遇的一切之含义,这就是解放。在我看来,还需要对我们称之为“流亡”的状态作出一个更完满的解释,它的痛苦众所周知,但还应该了解到它那能麻痹痛苦的无穷性,它的健忘、超脱和淡泊,它那使人类和非人类都感到恐惧的远景,对此我们没有任何尺度可以用来衡量,除了我们自身。
...
我们必须让那下一个人感到轻松一些,如果我们无法使他感到更安全的话。而使他感到轻松一些、使他较少惊恐的唯一途径,就是让他看到生活的完整规模,当然,我指的是我们自身所能覆盖的规模。我们可以就我们的责任和忠诚(对我们各自的同时代人、祖国、异乡、文化、传统等等的责任和忠诚)无休止地展开争论,但是,这种责任,或者说这一机会,这一使下一个人(无论他奉行什么样的理论,无论他有什么样的需求)更加自由的机会,却不应该成为一个拖延对象。如果这些话听起来过于傲慢、过于人本主义了,我请求大家的原谅。这些特质与其说是人本主义的,不如说是具有决定论意味的,虽说我们不会去为这些微妙区别而费神。我想说的一切就在于,一旦有了机会,在事物巨大的因果链上,我们应当不再只做那链条上叮当作响的果,而要试着去做因。我们称之为“流亡”的状态实际上就是这样的一个机会。
...
如果我们不去利用这个机会,如果我们决定继续为果,继续演出老式的流亡,那么,这就不能被解释为一种怀旧。当然,这必须同谈论压迫的必要性有关,当然,对于任何一个想玩弄理想社会概念的人来说,我们的状态就可以作为一个警告。这就是我们对于自由世界的价值:这就是我们的功效。但是也许,我们更大的价值和更大的功效就是无意中体现出这样一个令人沮丧的观念,即被释放的人并非是一个自由的人,解放仅仅是获得自由的手段,而不是自由的同义词。这表明了人类可能遭遇到怎样的伤害。我们可以为发挥过这样的作用而自豪。无论如何,如果我们想发挥更大的作用,一个自由的人的作用,那么我们就应该能够接受,或者至少能够摹仿自由人的失败方式。一个自由的人在他失败的时候,是不指责任何人的。
#摘 #悲伤与理智 #约瑟夫·布罗茨基
...
但是,我们必须谈论;这不仅由于文学和贫困一样历来都是照顾自己的同类,而且主要是因为存在着这样一个古老的、也许至今尚无根据的信念,即如果这个世界的主人们能更好地阅读,那么,迫使千百万人走上流亡之路的苛政和苦难就会减少。既然我们对于一个更好世界的希望很少有立足之地,既然其他每件事情看来都同样会失败,那么,我们就需要坚信,文学是社会所具有的唯一的道德保险形式;它是一种针对弱肉强食原则的解毒剂;它提供一种最好的论据,可以用来质疑恐吓民众的各种说辞,这仅仅是因为,人的丰富多样就是文学的全部内容,也是它的存在意义。我们必须谈论,因为我们必须坚持:文学是人的辨别力之最伟大的导师,它无疑比任何教义都更伟大,如果妨碍文学的自然存在,阻碍人们从文学中获得教益的能力,那么,社会便会削弱其潜力,减缓其进化步伐,最终也许会使其结构面临危险。如果这就意味着我们必须和我们自己对话,那么就更好了:这并非为了我们自己,而或许是为了文学。
...
也许,一个比喻能帮些忙:一位流亡作家,就像是被装进密封舱扔向外层空间的一条狗或一个人(自然是更像一条狗,因为他们从不将你回收)。而这密封舱便是你的语言。要让这个比喻更完整些,还必须补充一句:不久,这密封舱里的乘客就会发现,左右着他的引力不是来自地球,而是来自外层空间。
对于一个从事我们这行职业的人来说,我们称之为“流亡”的状态首先是一个语言事件,即他被推离了母语,他又在向他的母语退却。开始,母语可以说是他的剑,然后却变成了他的盾牌、他的密封舱。他在流亡中与语言的那种隐私的、亲密的关系就变成了命运,甚至在此之前,它已变成一种迷恋或一种责任。活的语言就定义而言具有离心倾向,也具有推力,它要尝试去覆盖尽可能大的范围,以及尽可能大的虚无。所以才有了人口爆炸,所以才有了你们向外层空间的自主航行,航行到那望远镜或祈祷词的领域。
换句话说,我们全都在为一部字典而工作。因为文学就是一部字典,就是一本解释各种人类命运、各种体验之含义的手册。这是一部字典,其中的语言就是生活对人的所言。它的功能就是去拯救下一个人,拯救新来者,使他不再落入旧的陷阱,或者,如若他还是落入了旧陷阱,就前去帮助他,使他意识到,他不过是撞上了同义反复。这样的话,他就会较少耿耿于怀,就某种意义而言也就有更多自由。因为,去弄清生活词汇的含义,去弄清你所遭遇的一切之含义,这就是解放。在我看来,还需要对我们称之为“流亡”的状态作出一个更完满的解释,它的痛苦众所周知,但还应该了解到它那能麻痹痛苦的无穷性,它的健忘、超脱和淡泊,它那使人类和非人类都感到恐惧的远景,对此我们没有任何尺度可以用来衡量,除了我们自身。
...
我们必须让那下一个人感到轻松一些,如果我们无法使他感到更安全的话。而使他感到轻松一些、使他较少惊恐的唯一途径,就是让他看到生活的完整规模,当然,我指的是我们自身所能覆盖的规模。我们可以就我们的责任和忠诚(对我们各自的同时代人、祖国、异乡、文化、传统等等的责任和忠诚)无休止地展开争论,但是,这种责任,或者说这一机会,这一使下一个人(无论他奉行什么样的理论,无论他有什么样的需求)更加自由的机会,却不应该成为一个拖延对象。如果这些话听起来过于傲慢、过于人本主义了,我请求大家的原谅。这些特质与其说是人本主义的,不如说是具有决定论意味的,虽说我们不会去为这些微妙区别而费神。我想说的一切就在于,一旦有了机会,在事物巨大的因果链上,我们应当不再只做那链条上叮当作响的果,而要试着去做因。我们称之为“流亡”的状态实际上就是这样的一个机会。
...
如果我们不去利用这个机会,如果我们决定继续为果,继续演出老式的流亡,那么,这就不能被解释为一种怀旧。当然,这必须同谈论压迫的必要性有关,当然,对于任何一个想玩弄理想社会概念的人来说,我们的状态就可以作为一个警告。这就是我们对于自由世界的价值:这就是我们的功效。但是也许,我们更大的价值和更大的功效就是无意中体现出这样一个令人沮丧的观念,即被释放的人并非是一个自由的人,解放仅仅是获得自由的手段,而不是自由的同义词。这表明了人类可能遭遇到怎样的伤害。我们可以为发挥过这样的作用而自豪。无论如何,如果我们想发挥更大的作用,一个自由的人的作用,那么我们就应该能够接受,或者至少能够摹仿自由人的失败方式。一个自由的人在他失败的时候,是不指责任何人的。
#摘 #悲伤与理智 #约瑟夫·布罗茨基
▎表情独特的脸庞
诺贝尔奖演说
注:布罗茨基于1987年获诺贝尔文学奖,这篇演讲稿用俄语写成,题为“Лица необщим выражением. Нобелевская лекция”,英文版题为“Uncommon Visage. The Nobel Lecture”。
...
如果艺术能教给一个人什么东西(首先是教给一位艺术家),那便是人之存在的孤独性。作为一种最古老,也最简单的个人投机方式,艺术会自主或不自主地在人身上激起他的独特性、个性、独处性等感觉,使他由一个社会动物变为一个个体。许多东西都可以分享,如面包、床铺、信念和恋人,但是一首诗,比方说勒内·马里亚·里尔克的一首诗,却不能被分享。艺术作品,其中也包括文学作品,尤其是一首诗,是单独地面向一个人的,与他发生直接的、没有中间人的联系。正由于这一点,那些公共利益的捍卫者、民众的统治者和历史必然性的代言人们大都不太喜欢一般的艺术,其中也包括文学,尤其是诗歌。因为,在艺术走过的地方,在诗被阅读过的地方,他们便会发现冷漠和异议取代了期待中的赞同与众口一词,在发现怠慢和厌恶取代了果敢行动。换句话说,在那些公共利益的捍卫者和民众的统治者们试图利用的许多个零之上,艺术却添加上了“两个句号、一个逗号和一个减号”,使每一个零都变成了一张小小的人脸,尽管这脸蛋并不总是招人喜爱。
...
伟大的巴拉丁斯基在谈到自己的缪斯时,说她具有“表情独特的脸庞”。获得这种独特的表情,这或许就是人类存在的意义,因为对这一独特性我们似乎已经做好了基因上的准备。一个人成为作家或是做了读者,这无关紧要,他的任务首先就在于,他要过完他自己的一生,而不是外力强加或指定的、看上去甚至最高尚不过的一生。因为,我们每个人的生命都只有一次,我们清楚地知道这一切将以什么结束。在对别人的外貌、别人的经验的重复中,在同义反复中耗尽这唯一的良机——这将是令人遗憾的,更令人难受的是,那些历史必然性的代言人们——人们遵循他们的教导已准备赞同这种同义反复——却不会和人们一起躺进棺材,也不会说声“谢谢”。
...
文学的功绩之一就在于,它能帮助一个人确定其存在的时间,帮助他在民众中识别出自我,无论是作为先驱还是作为常人的自我,使他避免同义反复,也就是说,避免那冠有“历史之牺牲”这一可敬名称的命运。
...
美学的选择总是高度个性化的,美学的感受也总是独特的感受。每一个新的美学现实都会使作为其感受者的那个人的面容越发地独特,这一独特性有时能定型为文学(或其他类型的)趣味,这时它已经自然而然地成为抵抗奴役的一种防护手段,即便不能成为一种保障。因为一个带有趣味,其中包括文学趣味的人,会较少受到各种政治煽动形式所固有的陈词滥调和押韵咒语的感染。问题不仅在于美德并不是能创作出杰作的一种保证,更在于恶,尤其是政治之恶,永远是一个坏的修辞家。一个个体的美学经验愈丰富,他的趣味愈坚定,他的道德选择就愈准确,他也就愈自由,尽管他有可能愈是不幸。
...
一部长篇小说或一首诗并非独白,而是作者与读者的交谈,是交谈,我重申一遍,是最真诚的、剔除任何杂念的交谈,如果你愿意,也可以说它是两个厌世者的交谈。在进行这样的交谈时,作者与读者是平等的,反过来也一样,这与他是不是一位伟大的作家并不相干。这一平等是意识的平等,它能以记忆的形式伴随一个人的终生,朦胧或清晰,早或晚,恰当或不恰当,它都决定着个体的行为。在谈到演奏者的角色时我指的正是这一点,更自然地说就是,一部长篇小说或一首诗就是作者和读者双边孤独的产物。
...
由于不可能有一部保护我们不受我们自己侵犯的法律,所以任何一部刑法法典都没有关于反文学罪的惩罚条例。在这些罪过中,最深重的不是对作者的迫害,不是书刊检查组织等等,不是焚书。还存在一种更为深重的罪过,这就是鄙视书,不读书。由于这一罪过,一个人将终生受到惩罚;如果这一罪过是由整个民族犯下,这一民族就要因此受到自己历史的惩罚。
...
我只想说——不是凭借经验在说,唉,只是从理论上讲——我认为,与一个没读过狄更斯的人相比,一个读过狄更斯的人更难因为任何一种思想学说而向自己的同类开枪。我谈的正是对狄更斯、司汤达、陀思妥耶夫斯基、福楼拜、巴尔扎克、麦尔维尔等等的阅读,也就是对文学的阅读,而不是识字,不是教育。识字的人也好,受过教育的人也好,完全可能一边宣读这样或那样的政治文章,一边杀害自己的同类,甚至还能因此体验到一种信仰的喜悦。一些独裁者也识字,甚至还写诗,可死于他们之手的牺牲者名单,其长度要远远超出他们的阅读书单。
...
我今天站在这里这一事实,就是在肯定这一代人对文化作出的贡献;想到曼德施塔姆,我要补充一句,就是这一代人对世界文化作出的贡献。回首一望,我可以说,我们起步于一片荒地,更准确地说是一片荒凉得可怕的空地,我们有意识地,但更多则是直觉地致力于文化延续性效用的重建,致力于文化的形式和修辞的重建,努力用我们自身崭新的,或在我们看来是崭新的当代内容来充盈那少数几个虽然幸存了下来,但多半已被彻底毁坏的文化形式。
...
诗人,我重复一遍,是语言存在的手段。或者如伟大的奥登所言,诗人就是语言赖以生存的人。写下这些诗句的我不在了,阅读这些诗句的你们不在了,但写出那些诗句的语言和你们用以阅读那些诗句的语言却将留存下来,这不仅由于语言比人更为长久,而且还因为它更能够产生突变。
...
然而,写诗的人写诗,并不是因为他指望死后的荣光,虽然他也时常希冀一首诗能比他活得更长,哪怕是稍长一些。写诗的人写诗,是因为语言对他作出暗示或者干脆口授接下来的诗句。一首诗开了头,诗人通常并不知道这首诗会怎样结束,有时,写出的东西很叫人吃惊,因为写出来的东西往往超出他的预期,他的思想往往比他希求的走得更远。只有在语言的未来参与进诗人的现实的时刻,才有这样的情形。我们知道,存在着三种认知方式,即分析的方式、直觉的方式和《圣经》中先知们所采用的“天启”的方式。诗歌与其他文学形式的区别就在于,它能同时利用这所有三种方式(首先倾向于第二和第三种方式),因为这三种方式在语言中均已存在;有时,借助一个词,一个韵脚,写诗的人就能出现在在他之前谁也没到过的地方,也许,他会走得比他本人所希求的更远。写诗的人写诗,首先是因为,诗的写作是意识、思维和对世界的感受的巨大加速器。一个人若有一次体验到这种加速,他就不再会拒绝重复这种体验,他就会落入对这一过程的依赖,就像落进对麻醉剂或烈酒的依赖一样。一个处于对语言的这种依赖状态的人,我认为,就可以称之为诗人。
一九八七年
#摘 #悲伤与理智 #约瑟夫·布罗茨基
诺贝尔奖演说
注:布罗茨基于1987年获诺贝尔文学奖,这篇演讲稿用俄语写成,题为“Лица необщим выражением. Нобелевская лекция”,英文版题为“Uncommon Visage. The Nobel Lecture”。
...
如果艺术能教给一个人什么东西(首先是教给一位艺术家),那便是人之存在的孤独性。作为一种最古老,也最简单的个人投机方式,艺术会自主或不自主地在人身上激起他的独特性、个性、独处性等感觉,使他由一个社会动物变为一个个体。许多东西都可以分享,如面包、床铺、信念和恋人,但是一首诗,比方说勒内·马里亚·里尔克的一首诗,却不能被分享。艺术作品,其中也包括文学作品,尤其是一首诗,是单独地面向一个人的,与他发生直接的、没有中间人的联系。正由于这一点,那些公共利益的捍卫者、民众的统治者和历史必然性的代言人们大都不太喜欢一般的艺术,其中也包括文学,尤其是诗歌。因为,在艺术走过的地方,在诗被阅读过的地方,他们便会发现冷漠和异议取代了期待中的赞同与众口一词,在发现怠慢和厌恶取代了果敢行动。换句话说,在那些公共利益的捍卫者和民众的统治者们试图利用的许多个零之上,艺术却添加上了“两个句号、一个逗号和一个减号”,使每一个零都变成了一张小小的人脸,尽管这脸蛋并不总是招人喜爱。
...
伟大的巴拉丁斯基在谈到自己的缪斯时,说她具有“表情独特的脸庞”。获得这种独特的表情,这或许就是人类存在的意义,因为对这一独特性我们似乎已经做好了基因上的准备。一个人成为作家或是做了读者,这无关紧要,他的任务首先就在于,他要过完他自己的一生,而不是外力强加或指定的、看上去甚至最高尚不过的一生。因为,我们每个人的生命都只有一次,我们清楚地知道这一切将以什么结束。在对别人的外貌、别人的经验的重复中,在同义反复中耗尽这唯一的良机——这将是令人遗憾的,更令人难受的是,那些历史必然性的代言人们——人们遵循他们的教导已准备赞同这种同义反复——却不会和人们一起躺进棺材,也不会说声“谢谢”。
...
文学的功绩之一就在于,它能帮助一个人确定其存在的时间,帮助他在民众中识别出自我,无论是作为先驱还是作为常人的自我,使他避免同义反复,也就是说,避免那冠有“历史之牺牲”这一可敬名称的命运。
...
美学的选择总是高度个性化的,美学的感受也总是独特的感受。每一个新的美学现实都会使作为其感受者的那个人的面容越发地独特,这一独特性有时能定型为文学(或其他类型的)趣味,这时它已经自然而然地成为抵抗奴役的一种防护手段,即便不能成为一种保障。因为一个带有趣味,其中包括文学趣味的人,会较少受到各种政治煽动形式所固有的陈词滥调和押韵咒语的感染。问题不仅在于美德并不是能创作出杰作的一种保证,更在于恶,尤其是政治之恶,永远是一个坏的修辞家。一个个体的美学经验愈丰富,他的趣味愈坚定,他的道德选择就愈准确,他也就愈自由,尽管他有可能愈是不幸。
...
一部长篇小说或一首诗并非独白,而是作者与读者的交谈,是交谈,我重申一遍,是最真诚的、剔除任何杂念的交谈,如果你愿意,也可以说它是两个厌世者的交谈。在进行这样的交谈时,作者与读者是平等的,反过来也一样,这与他是不是一位伟大的作家并不相干。这一平等是意识的平等,它能以记忆的形式伴随一个人的终生,朦胧或清晰,早或晚,恰当或不恰当,它都决定着个体的行为。在谈到演奏者的角色时我指的正是这一点,更自然地说就是,一部长篇小说或一首诗就是作者和读者双边孤独的产物。
...
由于不可能有一部保护我们不受我们自己侵犯的法律,所以任何一部刑法法典都没有关于反文学罪的惩罚条例。在这些罪过中,最深重的不是对作者的迫害,不是书刊检查组织等等,不是焚书。还存在一种更为深重的罪过,这就是鄙视书,不读书。由于这一罪过,一个人将终生受到惩罚;如果这一罪过是由整个民族犯下,这一民族就要因此受到自己历史的惩罚。
...
我只想说——不是凭借经验在说,唉,只是从理论上讲——我认为,与一个没读过狄更斯的人相比,一个读过狄更斯的人更难因为任何一种思想学说而向自己的同类开枪。我谈的正是对狄更斯、司汤达、陀思妥耶夫斯基、福楼拜、巴尔扎克、麦尔维尔等等的阅读,也就是对文学的阅读,而不是识字,不是教育。识字的人也好,受过教育的人也好,完全可能一边宣读这样或那样的政治文章,一边杀害自己的同类,甚至还能因此体验到一种信仰的喜悦。一些独裁者也识字,甚至还写诗,可死于他们之手的牺牲者名单,其长度要远远超出他们的阅读书单。
...
我今天站在这里这一事实,就是在肯定这一代人对文化作出的贡献;想到曼德施塔姆,我要补充一句,就是这一代人对世界文化作出的贡献。回首一望,我可以说,我们起步于一片荒地,更准确地说是一片荒凉得可怕的空地,我们有意识地,但更多则是直觉地致力于文化延续性效用的重建,致力于文化的形式和修辞的重建,努力用我们自身崭新的,或在我们看来是崭新的当代内容来充盈那少数几个虽然幸存了下来,但多半已被彻底毁坏的文化形式。
...
诗人,我重复一遍,是语言存在的手段。或者如伟大的奥登所言,诗人就是语言赖以生存的人。写下这些诗句的我不在了,阅读这些诗句的你们不在了,但写出那些诗句的语言和你们用以阅读那些诗句的语言却将留存下来,这不仅由于语言比人更为长久,而且还因为它更能够产生突变。
...
然而,写诗的人写诗,并不是因为他指望死后的荣光,虽然他也时常希冀一首诗能比他活得更长,哪怕是稍长一些。写诗的人写诗,是因为语言对他作出暗示或者干脆口授接下来的诗句。一首诗开了头,诗人通常并不知道这首诗会怎样结束,有时,写出的东西很叫人吃惊,因为写出来的东西往往超出他的预期,他的思想往往比他希求的走得更远。只有在语言的未来参与进诗人的现实的时刻,才有这样的情形。我们知道,存在着三种认知方式,即分析的方式、直觉的方式和《圣经》中先知们所采用的“天启”的方式。诗歌与其他文学形式的区别就在于,它能同时利用这所有三种方式(首先倾向于第二和第三种方式),因为这三种方式在语言中均已存在;有时,借助一个词,一个韵脚,写诗的人就能出现在在他之前谁也没到过的地方,也许,他会走得比他本人所希求的更远。写诗的人写诗,首先是因为,诗的写作是意识、思维和对世界的感受的巨大加速器。一个人若有一次体验到这种加速,他就不再会拒绝重复这种体验,他就会落入对这一过程的依赖,就像落进对麻醉剂或烈酒的依赖一样。一个处于对语言的这种依赖状态的人,我认为,就可以称之为诗人。
一九八七年
#摘 #悲伤与理智 #约瑟夫·布罗茨基
▎单向度的社会
第一章 控制的新形式
...
一种舒舒服服、平平稳稳、合理而又民主的不自由在发达的工业文明中流行,这是技术进步的标志。
...
这种技术秩序还包含着政治上和知识上的协调,这是一种可悲而又有前途的发展。
...
当一个社会按照它自己的组织方式,似乎越来越能满足个人的需要时,独立思考、意志自由和政治反对权的基本的批判功能就逐渐被剥夺。这样一个社会可以正当地要求接受它的原则和制度,并把政治上的反对降低为在维持现状的范围内商讨和促进替代性政策的选择。在这方面,由某种极权主义制度还是由某种非极权主义制度来满足需要,似乎是无关紧要的。
...
假如个人不再作为一个自由的经济主体被迫在市场上出售他自身,那么,这种自由的消失将是文明的最大成就之一。机械化和标准化的工艺程序可能使个人的精力释放到一个未知的、超越需要的自由领域。人类生存的结构本身就会改变;个人将从劳动世界强加给他的那些异己的需要和异己的可能性中解放出来。
...
国家机器把其防务和扩张的经济、政治需要强加在劳动时间和自由时间上,强加在物质文化和精神文化上。当代工业社会,由于其组织技术基础的方式,势必成为极权主义。因为,“极权主义”不仅是社会的一种恐怖的政治协作,而且也是一种非恐怖的经济技术协作,后者是通过既得利益者对各种需要的操纵发生作用的。
...
机器在物质上的(仅仅是物质上的?)威力超过个人的以及任何特定群体的体力这一无情的事实,使得机器成为任何以机器生产程序为基本结构的社会的最有效的政治工具。但是,政治趋势是可以逆转的;机器的能力实质上是人的能力的积累和表现。工作世界在什么程度上被理解为一架机器并依此而被加以机械化,它就在什么程度上成为人的新的自由的潜在基础。
...
反对解放的最有效、最持久的斗争形式,是灌输那些使生存斗争的过时形式永恒化的物质需要和精神需要。
...
人类的需求,除生物性的需求外,其强度、满足程度乃至特征,总是受先决条件制约的。对某种事情是做还是不做,是赞赏还是破坏,是拥有还是拒斥,其可能性是否会成为一种需要,都取决于这样做对现行的社会制度和利益是否可取和必要。在这个意义上,人类的需要是历史性的需要。社会要求个人在多大程度上作抑制性的发展,个人的需要本身及满足这种需要的权利就在多大程度上服从于凌驾其上的批判标准。
...
为了特定的社会利益而从外部强加在个人身上的那些需要,使艰辛、侵略、痛苦和非正义永恒化的需要,是“虚假的”需要。满足这种需要或许会使个人感到十分高兴,但如果这样的幸福会妨碍(他自己和旁人)认识整个社会的病态并把握医治弊病的时机这一才能的发展的话,它就不是必须维护和保障的。
...
现行的大多数需要,诸如休息、娱乐、按广告宣传来处世和消费、爱和恨别人之所爱和所恨,都属于虚假的需要这一范畴之列。
...
无论个人怎样与这些需要相一致并感觉到自己从中得到满足,这些需要始终还是它们从一开始就是的那样——要求压制的势力占统治地位的社会的产物。
...
一切解放都有赖于对奴役状态的觉悟,而这种觉悟的出现却往往被占主导地位的需要和满足所阻碍,这些需要和满足在很大程度上已成为个人自己的需要和满足。发展的过程往往是用另一种制度取代预定的制度;而最可取的目标则是用真实的需要代替虚假的需要,抛弃抑制性的满足。
...
决定人类自由程度的决定性因素,不是可供个人选择的范围,而是个人能够选择的是什么和实际选择的是什么。
...
个人自发地重复所强加的需要并不说明他的意志自由,而只能证明控制的有效性。
...
如果工人和他的老板享受同样的电视节目并漫游同样的游乐胜地,如果打字员打扮得同她雇主的女儿一样漂亮,如果黑人也拥有凯迪拉克牌高级轿车,如果他们阅读同样的报纸,这种相似并不表明阶级的消失,而是表明现存制度下的各种人在多大程度上分享着用以维持这种制度的需要和满足。
...
把个人束缚于社会的机制已经改变,而社会控制就是在它所产生的新的需要中得以稳定的。
...
当个人认为自己同强加于他们身上的存在相一致并从中得到自己的发展和满足时,异化的观念好像就成问题了。这种一致化的过程并非虚构而确是现实。然而这种现实又构成了异化的更高阶段。后者已经完全变成客观的事实;异化了的主体被其异化了的存在所吞没。这里存在的只是一种向度,而且它无处不在、形式多样。进步的成就蔑视思想意识的控诉和判决,在它们的法庭面前,它们的合理性的“虚假意识”变成了真实的意识。
...
工业社会最发达的地区始终如一地表现出两个特点:一是使技术合理性完善化的趋势,一是在已确立的制度内加紧遏制这一趋势的种种努力。发达工业文明的内在矛盾正在于此:其不合理成分存在于其合理性中。这就是它的各种成就的标志。掌握了科学和技术的工业社会之所以组织起来,是为了更有效地统治人和自然,是为了更有效地利用其资源。当这些成功的努力打开了人类实现的新向度时,它就变得不合理了。为了和平的组织不同于为了战争的组织;为生存斗争服务的制度不能为生存和平服务。作为目的的生活本质上不同于作为手段的生活。
#摘 #单向度的人 #赫伯特·马尔库塞
第一章 控制的新形式
...
一种舒舒服服、平平稳稳、合理而又民主的不自由在发达的工业文明中流行,这是技术进步的标志。
...
这种技术秩序还包含着政治上和知识上的协调,这是一种可悲而又有前途的发展。
...
当一个社会按照它自己的组织方式,似乎越来越能满足个人的需要时,独立思考、意志自由和政治反对权的基本的批判功能就逐渐被剥夺。这样一个社会可以正当地要求接受它的原则和制度,并把政治上的反对降低为在维持现状的范围内商讨和促进替代性政策的选择。在这方面,由某种极权主义制度还是由某种非极权主义制度来满足需要,似乎是无关紧要的。
...
假如个人不再作为一个自由的经济主体被迫在市场上出售他自身,那么,这种自由的消失将是文明的最大成就之一。机械化和标准化的工艺程序可能使个人的精力释放到一个未知的、超越需要的自由领域。人类生存的结构本身就会改变;个人将从劳动世界强加给他的那些异己的需要和异己的可能性中解放出来。
...
国家机器把其防务和扩张的经济、政治需要强加在劳动时间和自由时间上,强加在物质文化和精神文化上。当代工业社会,由于其组织技术基础的方式,势必成为极权主义。因为,“极权主义”不仅是社会的一种恐怖的政治协作,而且也是一种非恐怖的经济技术协作,后者是通过既得利益者对各种需要的操纵发生作用的。
...
机器在物质上的(仅仅是物质上的?)威力超过个人的以及任何特定群体的体力这一无情的事实,使得机器成为任何以机器生产程序为基本结构的社会的最有效的政治工具。但是,政治趋势是可以逆转的;机器的能力实质上是人的能力的积累和表现。工作世界在什么程度上被理解为一架机器并依此而被加以机械化,它就在什么程度上成为人的新的自由的潜在基础。
...
反对解放的最有效、最持久的斗争形式,是灌输那些使生存斗争的过时形式永恒化的物质需要和精神需要。
...
人类的需求,除生物性的需求外,其强度、满足程度乃至特征,总是受先决条件制约的。对某种事情是做还是不做,是赞赏还是破坏,是拥有还是拒斥,其可能性是否会成为一种需要,都取决于这样做对现行的社会制度和利益是否可取和必要。在这个意义上,人类的需要是历史性的需要。社会要求个人在多大程度上作抑制性的发展,个人的需要本身及满足这种需要的权利就在多大程度上服从于凌驾其上的批判标准。
...
为了特定的社会利益而从外部强加在个人身上的那些需要,使艰辛、侵略、痛苦和非正义永恒化的需要,是“虚假的”需要。满足这种需要或许会使个人感到十分高兴,但如果这样的幸福会妨碍(他自己和旁人)认识整个社会的病态并把握医治弊病的时机这一才能的发展的话,它就不是必须维护和保障的。
...
现行的大多数需要,诸如休息、娱乐、按广告宣传来处世和消费、爱和恨别人之所爱和所恨,都属于虚假的需要这一范畴之列。
...
无论个人怎样与这些需要相一致并感觉到自己从中得到满足,这些需要始终还是它们从一开始就是的那样——要求压制的势力占统治地位的社会的产物。
...
一切解放都有赖于对奴役状态的觉悟,而这种觉悟的出现却往往被占主导地位的需要和满足所阻碍,这些需要和满足在很大程度上已成为个人自己的需要和满足。发展的过程往往是用另一种制度取代预定的制度;而最可取的目标则是用真实的需要代替虚假的需要,抛弃抑制性的满足。
...
决定人类自由程度的决定性因素,不是可供个人选择的范围,而是个人能够选择的是什么和实际选择的是什么。
...
个人自发地重复所强加的需要并不说明他的意志自由,而只能证明控制的有效性。
...
如果工人和他的老板享受同样的电视节目并漫游同样的游乐胜地,如果打字员打扮得同她雇主的女儿一样漂亮,如果黑人也拥有凯迪拉克牌高级轿车,如果他们阅读同样的报纸,这种相似并不表明阶级的消失,而是表明现存制度下的各种人在多大程度上分享着用以维持这种制度的需要和满足。
...
把个人束缚于社会的机制已经改变,而社会控制就是在它所产生的新的需要中得以稳定的。
...
当个人认为自己同强加于他们身上的存在相一致并从中得到自己的发展和满足时,异化的观念好像就成问题了。这种一致化的过程并非虚构而确是现实。然而这种现实又构成了异化的更高阶段。后者已经完全变成客观的事实;异化了的主体被其异化了的存在所吞没。这里存在的只是一种向度,而且它无处不在、形式多样。进步的成就蔑视思想意识的控诉和判决,在它们的法庭面前,它们的合理性的“虚假意识”变成了真实的意识。
...
工业社会最发达的地区始终如一地表现出两个特点:一是使技术合理性完善化的趋势,一是在已确立的制度内加紧遏制这一趋势的种种努力。发达工业文明的内在矛盾正在于此:其不合理成分存在于其合理性中。这就是它的各种成就的标志。掌握了科学和技术的工业社会之所以组织起来,是为了更有效地统治人和自然,是为了更有效地利用其资源。当这些成功的努力打开了人类实现的新向度时,它就变得不合理了。为了和平的组织不同于为了战争的组织;为生存斗争服务的制度不能为生存和平服务。作为目的的生活本质上不同于作为手段的生活。
#摘 #单向度的人 #赫伯特·马尔库塞
▎导言 批判的停顿:没有反对派的社会
...
能够毁灭人类的核灾难的威胁,不也能够保护使核灾难的危险永恒化的那些势力吗?防止这一灾难的种种努力掩盖了对它在当代工业社会中的潜在原因的探究。
...
我们不得不和平地生产毁灭的工具、不得不极度地浪费、不得不接受防卫训练,这种防卫使防卫者和他们所防卫的东西成为畸形。
...
发达工业社会在使这种危险永恒化的同时,变得更加富裕、更加庞大、更加美好。社会的防卫结构使为数越来越多的人生活得更加舒适,并扩大了人对自然的控制。
...
然而,这个社会作为总体却是非理性的。它的生产率对于人的需要和才能的自由发展是破坏性的,它的和平要由经常的战争威胁来维持,它的发展取决于对各种平息(个人的、国家的、国际间的)生存竞争的实际可能性的压抑。
...
谁需要质变呢?回答还是一样:整个社会,因为它的每一个成员都需要。增长着的生产力和增长着的破坏性的统一;毁灭的外交冒险政策;思想、希望、畏惧对现政权所作决定的屈从;前所未有的富裕中保留着的痛苦,这一切都构成了最为公正的控诉——即使它们不是这种社会存在的根据而只是它的副产品:它那在广阔范围内促进了效率和进步的合理性,其自身就是不合理的。
#摘 #单向度的人 #赫伯特·马尔库塞
...
能够毁灭人类的核灾难的威胁,不也能够保护使核灾难的危险永恒化的那些势力吗?防止这一灾难的种种努力掩盖了对它在当代工业社会中的潜在原因的探究。
...
我们不得不和平地生产毁灭的工具、不得不极度地浪费、不得不接受防卫训练,这种防卫使防卫者和他们所防卫的东西成为畸形。
...
发达工业社会在使这种危险永恒化的同时,变得更加富裕、更加庞大、更加美好。社会的防卫结构使为数越来越多的人生活得更加舒适,并扩大了人对自然的控制。
...
然而,这个社会作为总体却是非理性的。它的生产率对于人的需要和才能的自由发展是破坏性的,它的和平要由经常的战争威胁来维持,它的发展取决于对各种平息(个人的、国家的、国际间的)生存竞争的实际可能性的压抑。
...
谁需要质变呢?回答还是一样:整个社会,因为它的每一个成员都需要。增长着的生产力和增长着的破坏性的统一;毁灭的外交冒险政策;思想、希望、畏惧对现政权所作决定的屈从;前所未有的富裕中保留着的痛苦,这一切都构成了最为公正的控诉——即使它们不是这种社会存在的根据而只是它的副产品:它那在广阔范围内促进了效率和进步的合理性,其自身就是不合理的。
#摘 #单向度的人 #赫伯特·马尔库塞
ㅤ
▎露易丝
在隔壁的拖车屋里,
女人正数落一个叫露易丝的孩子。
没告诉过你吗,笨蛋,把这门关上?
老天,这是冬天!
你是不是想付电费单?
把脚擦干净,拜托!
露易丝,我该拿你怎么办?
噢,我该拿你怎么办,露易丝?
那女人从早念到晚。
今天女人和孩子出来
晾衣服。
跟这位先生问好,女人
对露易丝说。露易丝!
这是露易丝,女人说,
用手扯扯露易丝。舌头被猫叼走了,女人说。
但露易丝嘴里有衣夹,
臂弯里有湿衣服。
她把晾衣绳扯下来,
用下巴钩住,
把衬衣甩在
绳子上,就不管了——
衬衣张开来,飘在
她的头顶上。她忽地头一低,
往后一跳——从这像是人形的衬衣后
跳出去。
...
▎永远
游荡在屋外的烟幕中,
我顺着一只蜗牛的痕迹
穿过花园来到花园石墙。
终于一个人了,我蹲下,
看看有什么事可干,突然
我将自己贴在潮湿的石头上。开始慢慢地察看四周,
聆听着,调动
我的全身就像蜗牛
调动它的身体,放松,然而警觉。
真神奇!今夜是我生命中的
里程碑。过了今夜,
我怎么还能回到
那另一段生命?我凝望着
星星,用我的触角
向它们挥舞。我坚持了
几小时,仅仅是休息。
后来,悲伤开始一滴滴
落在我心里。
我想起父亲已经去世,
我很快就要
从这个小镇离开。永远。
再见,儿子,父亲说。
快天亮时,我爬下来,
踱回屋里。
他们仍在等待,
恐惧闪过他们的脸,
当他们第一次看见我陌生的眼睛。
#摘 #诗选 #火 #雷蒙德·卡佛
▎露易丝
在隔壁的拖车屋里,
女人正数落一个叫露易丝的孩子。
没告诉过你吗,笨蛋,把这门关上?
老天,这是冬天!
你是不是想付电费单?
把脚擦干净,拜托!
露易丝,我该拿你怎么办?
噢,我该拿你怎么办,露易丝?
那女人从早念到晚。
今天女人和孩子出来
晾衣服。
跟这位先生问好,女人
对露易丝说。露易丝!
这是露易丝,女人说,
用手扯扯露易丝。舌头被猫叼走了,女人说。
但露易丝嘴里有衣夹,
臂弯里有湿衣服。
她把晾衣绳扯下来,
用下巴钩住,
把衬衣甩在
绳子上,就不管了——
衬衣张开来,飘在
她的头顶上。她忽地头一低,
往后一跳——从这像是人形的衬衣后
跳出去。
...
▎永远
游荡在屋外的烟幕中,
我顺着一只蜗牛的痕迹
穿过花园来到花园石墙。
终于一个人了,我蹲下,
看看有什么事可干,突然
我将自己贴在潮湿的石头上。开始慢慢地察看四周,
聆听着,调动
我的全身就像蜗牛
调动它的身体,放松,然而警觉。
真神奇!今夜是我生命中的
里程碑。过了今夜,
我怎么还能回到
那另一段生命?我凝望着
星星,用我的触角
向它们挥舞。我坚持了
几小时,仅仅是休息。
后来,悲伤开始一滴滴
落在我心里。
我想起父亲已经去世,
我很快就要
从这个小镇离开。永远。
再见,儿子,父亲说。
快天亮时,我爬下来,
踱回屋里。
他们仍在等待,
恐惧闪过他们的脸,
当他们第一次看见我陌生的眼睛。
#摘 #诗选 #火 #雷蒙德·卡佛
ㅤ
▎卡夫卡日记
1912年
...
一种再三考虑未来的做法从来没有给我带来好处,它只是继续网织眼前的悲哀。如果我想的话,我虽然可以挺直地走路,但它使我疲倦,而且我也不可能认识到,一种佝偻的姿态会在未来对我有什么伤害。
...
我手扶着栏杆,并费劲地说了几句话。她的大嘴巴离我面前那么近,在令人惊异的,却是自然的形状里动了几下。
...
尼克拉斯大街的一部分和整座桥上的行人都惊异地转向一条狂吠的犬,它正追逐着救护公司的一辆汽车跑。最终这条狗突然停止狂吠,转过身来,并表现出是一条寻常陌生狗的样子,它觉得追逐车辆没有什么特别意义了。
...
8月9日。激动的夜。——昨天女仆在楼梯上跟那个小男孩说:“你抓住我的裙子!”
...
不满意的景象是一条街道,因为每一个人都要从他所在的那块地方抬起脚来离去。
...
由于虚弱的
缘故
我们用新的力量
攀登,
神秘的主
在等待,
直至孩子们
精疲力竭。
#摘 #卡夫卡全集 #卡夫卡
▎卡夫卡日记
1912年
...
一种再三考虑未来的做法从来没有给我带来好处,它只是继续网织眼前的悲哀。如果我想的话,我虽然可以挺直地走路,但它使我疲倦,而且我也不可能认识到,一种佝偻的姿态会在未来对我有什么伤害。
...
我手扶着栏杆,并费劲地说了几句话。她的大嘴巴离我面前那么近,在令人惊异的,却是自然的形状里动了几下。
...
尼克拉斯大街的一部分和整座桥上的行人都惊异地转向一条狂吠的犬,它正追逐着救护公司的一辆汽车跑。最终这条狗突然停止狂吠,转过身来,并表现出是一条寻常陌生狗的样子,它觉得追逐车辆没有什么特别意义了。
...
8月9日。激动的夜。——昨天女仆在楼梯上跟那个小男孩说:“你抓住我的裙子!”
...
不满意的景象是一条街道,因为每一个人都要从他所在的那块地方抬起脚来离去。
...
由于虚弱的
缘故
我们用新的力量
攀登,
神秘的主
在等待,
直至孩子们
精疲力竭。
#摘 #卡夫卡全集 #卡夫卡
ㅤ
▎一八八八年
...
啊!多少梦想,这是最美妙的。一颗心对生活还一无所知,急不可待,要腾跃,要投进去,能有多大冲动、多少激情,又能有多么强烈的渴望啊。
这是何等理想的憧憬、不安的悸动,心灵多么剧烈地颤栗,在里面狂跳不已,真好像要从体内逃逸出来;它渴望一个上帝,到处寻找,以为触摸到了,可恼的是夜晚眺望天空是否开启的时候,也仅仅发现上帝在其授意的作品中的影像。年轻而火热的感官不让心灵满足于精神的契合,它们要触摸,要拥抱所寻觅的上帝,如果感到上帝逃避它们,就会认为自己受骗了。
主啊!为什么把我们做成泥土的呢。可怜的肉体,难道你触摸不到就不能相信,看不见就不能爱吗?有时你祈祷,感到上帝就在你身边,为什么还要回头去看呢——幻觉中止了,祈祷也在你的唇边止息;于是你伤心地上床睡觉,思忖你不能看见的上帝不过是一种虚幻。
...
伟人仅仅比我们高出一头,但是脚始终踏在污泥中,想想是多么可悲的事情。
...
绝不大肆铺陈,滥用修饰语,而是把描述部分压缩到最小限度,寥寥数语就能激发起同样的感情,这样不是更为灵巧吗?
...
不,你不了解我,你不了解;谁也不了解我!我向每人只提供我的一部分,因此同任何人我也不是原本原样。我已经是个复合体,从而也就成了演员。
...
上帝明鉴,我若是不认识其他人,绝不会滋生骄傲的心理;只在见到他们之后,我才感到自己高于他们,确切点说,看他们相当低下——因为,我看自己还不到中等。他们不是孩子,就是畜生。有时我感到他们和我之间有一个深渊,而听他们叫我畜生,我倒喜不自胜。
...
我阅读过多;这一切在发酵。
...
我的种种思想,宛如地窖中这些植物,长得太快,茎叶疯长而不成比例,但是苍白而无力。
...
我们的可怜的迷魂
始终在黑夜里相互找寻。
...
爱物哟,全是所有之物
加在一起又爱哪一个。
...
我又想起他看见我恬不知耻,高度表现出自己的激情时,那种突然惊讶的眼神。随即就产生这种念头:“他又要以为我摆姿态”——这种姿态,多少回引起责备,而每回我不过是完全放松,过分显露自己的本来样子——不错,这种念头立刻使我的激情凝结在我的嘴唇上(其实这种激情是由衷的)——我便微微一笑,心里可真想大放悲声。
...
绝对而最终的进步,我认为是不可能的。人们总是回落到起点。人所能做的,无非是“接受教训而死去”。至于一个国家的人民,我认为他们走的是一条几乎一成不变的上升的路,直到消亡,被另一个国家的人民所替代。
...
我看书看得太多。这些读物的作用相互中和,整个儿削弱了。
...
我所看到的,岁月带走的多,送来的很少。
...
奇怪的矛盾:金玉其外,败絮其中。有时看到一些人的友谊,我就有一种被压垮的感觉,心想他们一定什么也没有看出来,才保持这种友谊,而且我听到他们对我讲的某些话,真想冲他们喊:
“不要接近,你们所见到的,不过是一座腐烂了的坟墓的白石头。”
...
人多么盲目啊!整个白天,他们哀叹肉体囚禁了可怜的灵魂,不准灵魂前往欲念呼唤它的地方。
在夜晚,他们的肉体进入睡眠状态,就抛弃了所藏匿的小小的灵魂,于是,灵魂便迅速飞向自己所喜爱的事物,现在任何障碍都挡不住了。不过,心灵居然能独自行动,他们觉得怪极了,甚至高呼“不可能”,称这是“做梦”。
他们早晨醒来就说:“哈!我做了个美梦,要能实现该有多好。”接着,他们又伤心地想:朦胧中见到的幸福,他们永远也达不到。于是,他们就讨论是什么细绒能将可怜的灵魂拴住,是不是最好扯断这种线,扼杀肉体,不再总这么拖着“这种讨厌的幸福”。
然而,这些丧失理智的人,他们害怕同时也扼杀了灵魂!因此,他们只好维持现状,每天夜晚拥有幸福,到了白天就因为掌握不了幸福而哭泣。
#摘 #纪德日记 #纪德
▎一八八八年
...
啊!多少梦想,这是最美妙的。一颗心对生活还一无所知,急不可待,要腾跃,要投进去,能有多大冲动、多少激情,又能有多么强烈的渴望啊。
这是何等理想的憧憬、不安的悸动,心灵多么剧烈地颤栗,在里面狂跳不已,真好像要从体内逃逸出来;它渴望一个上帝,到处寻找,以为触摸到了,可恼的是夜晚眺望天空是否开启的时候,也仅仅发现上帝在其授意的作品中的影像。年轻而火热的感官不让心灵满足于精神的契合,它们要触摸,要拥抱所寻觅的上帝,如果感到上帝逃避它们,就会认为自己受骗了。
主啊!为什么把我们做成泥土的呢。可怜的肉体,难道你触摸不到就不能相信,看不见就不能爱吗?有时你祈祷,感到上帝就在你身边,为什么还要回头去看呢——幻觉中止了,祈祷也在你的唇边止息;于是你伤心地上床睡觉,思忖你不能看见的上帝不过是一种虚幻。
...
伟人仅仅比我们高出一头,但是脚始终踏在污泥中,想想是多么可悲的事情。
...
绝不大肆铺陈,滥用修饰语,而是把描述部分压缩到最小限度,寥寥数语就能激发起同样的感情,这样不是更为灵巧吗?
...
不,你不了解我,你不了解;谁也不了解我!我向每人只提供我的一部分,因此同任何人我也不是原本原样。我已经是个复合体,从而也就成了演员。
...
上帝明鉴,我若是不认识其他人,绝不会滋生骄傲的心理;只在见到他们之后,我才感到自己高于他们,确切点说,看他们相当低下——因为,我看自己还不到中等。他们不是孩子,就是畜生。有时我感到他们和我之间有一个深渊,而听他们叫我畜生,我倒喜不自胜。
...
我阅读过多;这一切在发酵。
...
我的种种思想,宛如地窖中这些植物,长得太快,茎叶疯长而不成比例,但是苍白而无力。
...
我们的可怜的迷魂
始终在黑夜里相互找寻。
...
爱物哟,全是所有之物
加在一起又爱哪一个。
...
我又想起他看见我恬不知耻,高度表现出自己的激情时,那种突然惊讶的眼神。随即就产生这种念头:“他又要以为我摆姿态”——这种姿态,多少回引起责备,而每回我不过是完全放松,过分显露自己的本来样子——不错,这种念头立刻使我的激情凝结在我的嘴唇上(其实这种激情是由衷的)——我便微微一笑,心里可真想大放悲声。
...
绝对而最终的进步,我认为是不可能的。人们总是回落到起点。人所能做的,无非是“接受教训而死去”。至于一个国家的人民,我认为他们走的是一条几乎一成不变的上升的路,直到消亡,被另一个国家的人民所替代。
...
我看书看得太多。这些读物的作用相互中和,整个儿削弱了。
...
我所看到的,岁月带走的多,送来的很少。
...
奇怪的矛盾:金玉其外,败絮其中。有时看到一些人的友谊,我就有一种被压垮的感觉,心想他们一定什么也没有看出来,才保持这种友谊,而且我听到他们对我讲的某些话,真想冲他们喊:
“不要接近,你们所见到的,不过是一座腐烂了的坟墓的白石头。”
...
人多么盲目啊!整个白天,他们哀叹肉体囚禁了可怜的灵魂,不准灵魂前往欲念呼唤它的地方。
在夜晚,他们的肉体进入睡眠状态,就抛弃了所藏匿的小小的灵魂,于是,灵魂便迅速飞向自己所喜爱的事物,现在任何障碍都挡不住了。不过,心灵居然能独自行动,他们觉得怪极了,甚至高呼“不可能”,称这是“做梦”。
他们早晨醒来就说:“哈!我做了个美梦,要能实现该有多好。”接着,他们又伤心地想:朦胧中见到的幸福,他们永远也达不到。于是,他们就讨论是什么细绒能将可怜的灵魂拴住,是不是最好扯断这种线,扼杀肉体,不再总这么拖着“这种讨厌的幸福”。
然而,这些丧失理智的人,他们害怕同时也扼杀了灵魂!因此,他们只好维持现状,每天夜晚拥有幸福,到了白天就因为掌握不了幸福而哭泣。
#摘 #纪德日记 #纪德
ㅤ
▎艺术——渴求理想
...
从某种意义上说,个体的每一次认知都是通过自己的存在重新认识生活、认识自我、认识自己的目标。当然,个体会利用人类所积累的全部知识,但毕竟伦理与情感上的自我认知体验才是每个人生命的唯一目标,且任何一次认知在主观上都是重新体验。人们一次次建立自己与世界的联系,痛苦地渴望着能具有他凭某种直觉所认知的理想特质。而这种不可及的个体的“我”的缺陷,正是人类不满足的永恒源头。
...
恐怖总寓于美好之中,同样,美好也总寓于恐怖之中。生活被搅拌进这种大到荒谬的矛盾中发酵,这种矛盾体现在艺术中便是和谐性与戏剧性同步的统一。形象提供了触摸这种统一的可能,在统一中,一切彼此为邻,彼此倾注。我们可以用语言来表述形象的理念,描绘它的存在,但这种描绘永远不能与形象本身等同。形象可以被创造、被触摸,可以被接受,也可以被推翻,但就是不能在心智的意义上被真正理解。语言不可能表达无限的理念,甚至无法去描述。更深层次地理解无限是我们力所不能及的。而艺术提供了这种可能性,它把无限变得可感知。只有用信仰与创作才能达到极致。争取自己的创作权利的唯一条件,就是相信自己的使命,准备好效劳并永不妥协。创作需要艺术家具有帕斯捷尔纳克所说的那种“彻底毁灭”的精神,而且是最悲剧意义上的。
...
如果说,科学而冰冷的实证主义现实认知好比沿着无尽阶梯上升,那么艺术的认知就好比无边的星球体系,各星球之间可能互补,也可能冲突,但无论如何它们都不能替代彼此——相反,它们彼此丰富,相濡以沫,形成一个特别的包罗万象的星系,向着无限发展。这些诗意的启示,就是永恒而独具价值的证明,证明人类能够意识到并表达:他原来是谁的形象或相似物。
▎雕刻时光
...
我认为,人们去电影院通常是因为时间:为了失去或错过的时光,为了不曾拥有的时光。人们为了生活经验去看电影,因为电影有一点是其他艺术不能比的:它能够开阔、丰富、浓缩人的实际经验,不仅仅是丰富,而且是延长,可以说是显著延长。这就是电影实实在在的力量所在,无关明星、情节、娱乐性。在真正的电影中,观众不仅是观众,而且是见证人。
...
我心中理想的工作情形是这样的:作者携带数百万米胶片,记录下一个人从出生至死亡的每分每秒,每时每刻,每一天,每一年。最后剪辑出两万五千米,即一个半小时的银幕放映时间长度。(想想便很有趣,这几百万米的胶片由不同导演经手结果会多么不同!)
...
将人物置于无尽的环境中,将他与数不清的擦身而过或远远路过的人作比对,建立人物与整个世界的联系:这就是电影的意义。
...
假如电影中的时间是以事实形式表现出来的,那么这种事实必然是以简单、直观观察的方式呈现的。观察是电影艺术最重要的构形基础,从最小的细胞贯穿到整体。
...
艺术家必须保持冷静。他没有权利流露自己的情绪和偏好并将其强加给观众。任何情绪都要升华成奥林匹克选手那般的冷静状态。只有这样,艺术家才能讲述令他激动的一切。
▎使命与命运
...
充满生命力的创作要求直接观察鉴别不断运动、不断变化的物质世界。
...
对于艺术作品来说,没有哪个词比“探索”更没有意义的了。它掩饰了苍白、内在空虚、真正创作意识的缺失和低级的虚荣。
▎电影形象
...
形象不是导演所表达的这样或那样的思想,而是一滴水所反映的整个世界。只是通过一滴水!
...
艺术家在着手工作前,应当深信,他是第一个表现这个现象的人。既然是第一个,就只能像他感受和理解的那样去表现。
...
当一个导演说他要拍一部容易通过的电影,以便为他梦想中的电影积聚力量,他只是在骗人,或者更甚,是自我欺骗。他再也拍不出自己的电影了!
...
为何彩色镜头会给人一种不可思议的虚假感?这是因为机械精准复制的色彩中缺少艺术家的观点,艺术家失去了应有的组织功能,在这个层面上丧失了选择的可能性。有着独特发展逻辑的电影色彩总谱缺失了,在技术流程中从导演身上被剥夺。如此一来,导演便无法个性化地、有选择地重新审视周围的色彩。奇特的是,尽管我们周围的世界是彩色的,黑白胶片却更接近于建立在我们视觉基础之上的(不仅仅是听觉)心理、自然和诗学的艺术真实。实质上,真正的彩色电影是与彩色电影技术及所有色彩斗争的结果。
...
艺术家能给予观众的,只有独自面对素材时的赤诚。
#摘 #雕刻时光 #安德烈·塔可夫斯基
▎艺术——渴求理想
...
从某种意义上说,个体的每一次认知都是通过自己的存在重新认识生活、认识自我、认识自己的目标。当然,个体会利用人类所积累的全部知识,但毕竟伦理与情感上的自我认知体验才是每个人生命的唯一目标,且任何一次认知在主观上都是重新体验。人们一次次建立自己与世界的联系,痛苦地渴望着能具有他凭某种直觉所认知的理想特质。而这种不可及的个体的“我”的缺陷,正是人类不满足的永恒源头。
...
恐怖总寓于美好之中,同样,美好也总寓于恐怖之中。生活被搅拌进这种大到荒谬的矛盾中发酵,这种矛盾体现在艺术中便是和谐性与戏剧性同步的统一。形象提供了触摸这种统一的可能,在统一中,一切彼此为邻,彼此倾注。我们可以用语言来表述形象的理念,描绘它的存在,但这种描绘永远不能与形象本身等同。形象可以被创造、被触摸,可以被接受,也可以被推翻,但就是不能在心智的意义上被真正理解。语言不可能表达无限的理念,甚至无法去描述。更深层次地理解无限是我们力所不能及的。而艺术提供了这种可能性,它把无限变得可感知。只有用信仰与创作才能达到极致。争取自己的创作权利的唯一条件,就是相信自己的使命,准备好效劳并永不妥协。创作需要艺术家具有帕斯捷尔纳克所说的那种“彻底毁灭”的精神,而且是最悲剧意义上的。
...
如果说,科学而冰冷的实证主义现实认知好比沿着无尽阶梯上升,那么艺术的认知就好比无边的星球体系,各星球之间可能互补,也可能冲突,但无论如何它们都不能替代彼此——相反,它们彼此丰富,相濡以沫,形成一个特别的包罗万象的星系,向着无限发展。这些诗意的启示,就是永恒而独具价值的证明,证明人类能够意识到并表达:他原来是谁的形象或相似物。
▎雕刻时光
...
我认为,人们去电影院通常是因为时间:为了失去或错过的时光,为了不曾拥有的时光。人们为了生活经验去看电影,因为电影有一点是其他艺术不能比的:它能够开阔、丰富、浓缩人的实际经验,不仅仅是丰富,而且是延长,可以说是显著延长。这就是电影实实在在的力量所在,无关明星、情节、娱乐性。在真正的电影中,观众不仅是观众,而且是见证人。
...
我心中理想的工作情形是这样的:作者携带数百万米胶片,记录下一个人从出生至死亡的每分每秒,每时每刻,每一天,每一年。最后剪辑出两万五千米,即一个半小时的银幕放映时间长度。(想想便很有趣,这几百万米的胶片由不同导演经手结果会多么不同!)
...
将人物置于无尽的环境中,将他与数不清的擦身而过或远远路过的人作比对,建立人物与整个世界的联系:这就是电影的意义。
...
假如电影中的时间是以事实形式表现出来的,那么这种事实必然是以简单、直观观察的方式呈现的。观察是电影艺术最重要的构形基础,从最小的细胞贯穿到整体。
...
艺术家必须保持冷静。他没有权利流露自己的情绪和偏好并将其强加给观众。任何情绪都要升华成奥林匹克选手那般的冷静状态。只有这样,艺术家才能讲述令他激动的一切。
▎使命与命运
...
充满生命力的创作要求直接观察鉴别不断运动、不断变化的物质世界。
...
对于艺术作品来说,没有哪个词比“探索”更没有意义的了。它掩饰了苍白、内在空虚、真正创作意识的缺失和低级的虚荣。
▎电影形象
...
形象不是导演所表达的这样或那样的思想,而是一滴水所反映的整个世界。只是通过一滴水!
...
艺术家在着手工作前,应当深信,他是第一个表现这个现象的人。既然是第一个,就只能像他感受和理解的那样去表现。
...
当一个导演说他要拍一部容易通过的电影,以便为他梦想中的电影积聚力量,他只是在骗人,或者更甚,是自我欺骗。他再也拍不出自己的电影了!
...
为何彩色镜头会给人一种不可思议的虚假感?这是因为机械精准复制的色彩中缺少艺术家的观点,艺术家失去了应有的组织功能,在这个层面上丧失了选择的可能性。有着独特发展逻辑的电影色彩总谱缺失了,在技术流程中从导演身上被剥夺。如此一来,导演便无法个性化地、有选择地重新审视周围的色彩。奇特的是,尽管我们周围的世界是彩色的,黑白胶片却更接近于建立在我们视觉基础之上的(不仅仅是听觉)心理、自然和诗学的艺术真实。实质上,真正的彩色电影是与彩色电影技术及所有色彩斗争的结果。
...
艺术家能给予观众的,只有独自面对素材时的赤诚。
#摘 #雕刻时光 #安德烈·塔可夫斯基
ㅤ
▎我父亲二十二岁时的照片
十月。在这阴湿,陌生的厨房里
我端详父亲那张拘谨的年轻人的脸。他腼腆地咧开嘴笑,
一只手拎着一串
多刺的金鲈,另一只手
是一瓶嘉士伯啤酒。
穿着牛仔裤和粗棉布衬衫,他靠在
1934年的福特车的前挡泥板上。
他想给子孙摆出一副粗率而健壮的模样,
耳朵上歪着一顶旧帽子。
整整一生父亲都想要敢作敢为。
但眼睛出卖了他,还有他的手
松垮地拎着那串死鲈
和那瓶啤酒。父亲,我爱你,
但我怎么能说谢谢你?我也同样管不住我的酒,
甚至不知道到哪里去钓鱼。
▎破产
二十八岁,毛茸茸的肚子
从汗衫(被豁免)下露出来,
我侧身躺在
长沙发(被豁免)上,
听着我妻子那美好的嗓音(也被豁免)
发出奇怪的声音。
我们刚刚抵达
这些小小的快乐。
原谅我(我恳求法庭),
我们一直目光短浅。
今天,我的心,像那扇前门
几个月来第一次敞开。
▎早晨,遥想帝国
我们把嘴唇贴在杯子的珐琅边,
心想这浮在咖啡上的油脂
总有一天会让我们的心跳停止。
目光和手指落在不是银器的
银器上。窗外,海浪
拍打着这座老城剥落的城墙。
你的手从粗糙的桌布上举起,
像是要预言什么。你的嘴唇在颤抖……
我想说见鬼吧未来。
我们的未来深藏在这个下午。
窄巷里有一辆马车和它的车夫,
马车夫望着我们,迟疑着,
然后摇摇头。此时,
我冷漠地磕碎一只漂亮的来亨鸡的蛋。
你的眼睛变得朦胧。你转过头,越过屋顶
望向大海。连苍蝇都静下来了。
我磕开另一只蛋。
我们确实已彼此看低。
#摘 #诗选 #火 #雷蒙德·卡佛
▎我父亲二十二岁时的照片
十月。在这阴湿,陌生的厨房里
我端详父亲那张拘谨的年轻人的脸。他腼腆地咧开嘴笑,
一只手拎着一串
多刺的金鲈,另一只手
是一瓶嘉士伯啤酒。
穿着牛仔裤和粗棉布衬衫,他靠在
1934年的福特车的前挡泥板上。
他想给子孙摆出一副粗率而健壮的模样,
耳朵上歪着一顶旧帽子。
整整一生父亲都想要敢作敢为。
但眼睛出卖了他,还有他的手
松垮地拎着那串死鲈
和那瓶啤酒。父亲,我爱你,
但我怎么能说谢谢你?我也同样管不住我的酒,
甚至不知道到哪里去钓鱼。
▎破产
二十八岁,毛茸茸的肚子
从汗衫(被豁免)下露出来,
我侧身躺在
长沙发(被豁免)上,
听着我妻子那美好的嗓音(也被豁免)
发出奇怪的声音。
我们刚刚抵达
这些小小的快乐。
原谅我(我恳求法庭),
我们一直目光短浅。
今天,我的心,像那扇前门
几个月来第一次敞开。
▎早晨,遥想帝国
我们把嘴唇贴在杯子的珐琅边,
心想这浮在咖啡上的油脂
总有一天会让我们的心跳停止。
目光和手指落在不是银器的
银器上。窗外,海浪
拍打着这座老城剥落的城墙。
你的手从粗糙的桌布上举起,
像是要预言什么。你的嘴唇在颤抖……
我想说见鬼吧未来。
我们的未来深藏在这个下午。
窄巷里有一辆马车和它的车夫,
马车夫望着我们,迟疑着,
然后摇摇头。此时,
我冷漠地磕碎一只漂亮的来亨鸡的蛋。
你的眼睛变得朦胧。你转过头,越过屋顶
望向大海。连苍蝇都静下来了。
我磕开另一只蛋。
我们确实已彼此看低。
#摘 #诗选 #火 #雷蒙德·卡佛
ㅤ
▎前言
...
创作不可能用像普罗克汝斯忒斯的床那样形式化、经年不变的准则去衡量。由于和认识世界有着共同的使命,创作有着难以计数的观点,包含着人与实践的关联,它不会漠视最素朴的一种尝试:沿着一条没有尽头的道路去追随,最终建立关于生命意义的最完整认知。
▎开端
...
有些作品元素如此统一,文学形象如此精确独特,文字表现力如此深厚,全书结构如此奇妙,字里行间可以清晰地感受到作者迷人而不可复制的个性,这样的杰作,只有对电影和文学都很轻视的人才会想去拍成电影。
...
无论何时,比起传统戏剧文学来,诗歌更让我感到亲近。传统戏剧文学中,形象总是跟随着情节合乎逻辑地呈线性发展。这种吹毛求疵的所谓事件的“正确”连贯性往往来自专横的臆测和抽象而投机的推断。暂且不论这一点,如果让情节随着人物性格发展,就会发现,所谓连贯性逻辑是建立在对生活复杂性的肤浅理解之上的。
...
连贯性的诗意叙述形式带有很多感情色彩,能激发观众的主动性。让观众不再依赖情节的预设和作者不懈的指示,成为认知生活的参与者。作者能支配的只是那些帮助观众搞清楚所描述现象的深层意义的东西,没必要把复杂的思想和对世界的诗意幻想硬塞进赤裸裸的条条框框。一般的叙述连贯的直线逻辑像几何定理的论证一样乏味。鲜少有人用诗意的叙述方法寻找感性与理性的结合点。电影工作者如此漠视这种方法,真是无法让人理解。其实这条道路更为有益。它蕴藏着一股内在的力量,随时能将创造形象的素材引爆。
...
艺术家迫使观众将片断整合为一体,迫使观众思考那些弦外之音,只有这样,才能让观众和艺术家在同一个层面上领会这部电影。即便从相互尊重的角度来看,这样的相互关系也当得起日常生活对艺术的需要。
...
如果作者不能有机地结合主观印象和对现实的客观呈现,不仅无法做到内在的准确与真实,连表面的相似都达不到。
...
逼真和内在的真实与其说是忠于事实,不如说是忠于感觉的表达。
...
遗憾的是,对理论争辩所做的一些补充往往产生了大量的概念、标签,让先前提出的理论变得模糊不清,加剧了理论前线的混乱。真正的艺术形象,总是思想和形式的有机统一。缺少思想的形式或者缺少形式的思想,是破坏艺术形象、令其退出艺术范畴的异种。
...
假如精神根基是坚实的,那么就无足惧怕自己在表现手法方面享有更大的自由。更何况,自由并非总要受限于说一不二的想法而让你做出非此即彼的选择。必须信任自然而然的决定。当然,不能用无益的复杂去疏远观众,但这并不意味着要禁止在电影中运用这样或那样的手法,而是要根据你对自己早期作品的省视作决定,在一种自然的、直接的创作过程中,这些蛇足本应当被摒弃的。
#摘 #雕刻时光 #安德烈·塔可夫斯基
▎前言
...
创作不可能用像普罗克汝斯忒斯的床那样形式化、经年不变的准则去衡量。由于和认识世界有着共同的使命,创作有着难以计数的观点,包含着人与实践的关联,它不会漠视最素朴的一种尝试:沿着一条没有尽头的道路去追随,最终建立关于生命意义的最完整认知。
▎开端
...
有些作品元素如此统一,文学形象如此精确独特,文字表现力如此深厚,全书结构如此奇妙,字里行间可以清晰地感受到作者迷人而不可复制的个性,这样的杰作,只有对电影和文学都很轻视的人才会想去拍成电影。
...
无论何时,比起传统戏剧文学来,诗歌更让我感到亲近。传统戏剧文学中,形象总是跟随着情节合乎逻辑地呈线性发展。这种吹毛求疵的所谓事件的“正确”连贯性往往来自专横的臆测和抽象而投机的推断。暂且不论这一点,如果让情节随着人物性格发展,就会发现,所谓连贯性逻辑是建立在对生活复杂性的肤浅理解之上的。
...
连贯性的诗意叙述形式带有很多感情色彩,能激发观众的主动性。让观众不再依赖情节的预设和作者不懈的指示,成为认知生活的参与者。作者能支配的只是那些帮助观众搞清楚所描述现象的深层意义的东西,没必要把复杂的思想和对世界的诗意幻想硬塞进赤裸裸的条条框框。一般的叙述连贯的直线逻辑像几何定理的论证一样乏味。鲜少有人用诗意的叙述方法寻找感性与理性的结合点。电影工作者如此漠视这种方法,真是无法让人理解。其实这条道路更为有益。它蕴藏着一股内在的力量,随时能将创造形象的素材引爆。
...
艺术家迫使观众将片断整合为一体,迫使观众思考那些弦外之音,只有这样,才能让观众和艺术家在同一个层面上领会这部电影。即便从相互尊重的角度来看,这样的相互关系也当得起日常生活对艺术的需要。
...
如果作者不能有机地结合主观印象和对现实的客观呈现,不仅无法做到内在的准确与真实,连表面的相似都达不到。
...
逼真和内在的真实与其说是忠于事实,不如说是忠于感觉的表达。
...
遗憾的是,对理论争辩所做的一些补充往往产生了大量的概念、标签,让先前提出的理论变得模糊不清,加剧了理论前线的混乱。真正的艺术形象,总是思想和形式的有机统一。缺少思想的形式或者缺少形式的思想,是破坏艺术形象、令其退出艺术范畴的异种。
...
假如精神根基是坚实的,那么就无足惧怕自己在表现手法方面享有更大的自由。更何况,自由并非总要受限于说一不二的想法而让你做出非此即彼的选择。必须信任自然而然的决定。当然,不能用无益的复杂去疏远观众,但这并不意味着要禁止在电影中运用这样或那样的手法,而是要根据你对自己早期作品的省视作决定,在一种自然的、直接的创作过程中,这些蛇足本应当被摒弃的。
#摘 #雕刻时光 #安德烈·塔可夫斯基
ㅤ
▎第一部分
...
*
奇怪的免费职业 渐渐掉光头发
和牙齿 古老的受教育方式
奇特的自满(诗人不求
比别人伟大)不要财富不要名声甚至
连诗也不要 也许这是唯一的方式
远离恐惧 在恐惧里定居
就像有人住在缓慢里
我们人人拥有的鬼魂 不过是
在废墟上等待某物或某人
...
*
折刀在脖子上而少年
声音迸裂
给我一切 给我一切
不然我切了你
月亮肿胀
在头发中间
...
*
从不生病 输掉所有战役
眯缝着眼睛抽烟并朗诵普罗旺斯诗歌
独自在边界来往
这可能是失败 但大海
和酒馆也同样 平衡你
处心积虑的幼稚的符号和隐喻
成为一体,软弱 继续活动
...
*
见鬼去吧,罗贝托,记住你再也
不能插进去
她有一种特殊味
道雀斑长腿
桃心木色头发和漂亮衣裳
实际上我现在想不起太多
那时她永远爱我
那时她让我沉没
...
*
你说我走不了了
我卡在这个城镇
看着云彩飘过
那是能量之年
白色屋顶颤抖
你说:我在流血
云彩愈加锋利
瞬间卡在你的视网膜
你说:此刻火在杀我。
...
▎想写什么写什么
我们的心一点也剩不下。
佩尔·卡德纳尔。在你的词语前
一只白色烟灰缸盛满指环。
躲藏在巴塞罗那的阿尔比派。
无论如何有歌与酒。
一只白色烟灰缸盛满指头。
在漫画中我们找到自由。
我们的心一点也剩不下。
看着我们的石头屋顶也是。
渐渐黯淡。
...
*
一想到每天变成屎的人群
我也该想到他们堆积的速度
在市政府门口,
在孩子们撕下语法
练习本造出的
海盗船上。
一想到监狱写监狱写到
吐,
还不忘手按生殖器
在角落记下,
认可,
和秘密。
...
*
暴力就像诗歌,无法修改。
你无法改变一把折刀的旅行
或永远残缺的黄昏形象。
在这些我编造的
不是树木的树木中
我在。
...
*
她在黑暗中脱下裤子。
我是被染黑的猫。
我也是加斯帕的脸,边抽烟边观察烟雾。
黄色地砖上是她的裤子。
我是静止和骨头。
我是被注视的阴茎。
我是一切。
被她注视的阴茎。
...
▎萝拉·帕尼亚瓜
不顾你我试图走开远离
封闭需要速度
但最后会是你开门。
你做一切能做的
走路哭泣掉进井里
从亮处问起我的健康。
我病了萝拉我几乎不做梦。
...
▎希望
云彩分叉。暗处
张开,天上的苍白犁沟。
那从深处来的
是太阳。在云彩内部,
曾经浑然一片,闪光好像结晶的
男孩。公路覆满
枝条,湿树叶,脚印。
风暴中我一直安静不动
而此时现实张开。
风席卷成群的云
朝不同方向。
我感谢上天让我
曾和爱过的女人们做爱。
从暗处,苍白的犁沟,日子
到来好像赶路的男孩。
...
▎一个周末
地区已封锁。这时候
还矗立的只有
警戒线,不出房间
的小情侣,
秃顶冷漠的酒吧老板,
月亮在天窗。
我梦见一个周末
充满死去的警察和汽车
在海边燃烧。
羞涩的年轻身体,就这样
我们将总结这些年:
羞涩的年轻身体蜷缩,
微笑学习,劈开腿
在空浴缸里。
#摘 #诗选 #未知大学 #罗贝托·波拉尼奥
▎第一部分
...
*
奇怪的免费职业 渐渐掉光头发
和牙齿 古老的受教育方式
奇特的自满(诗人不求
比别人伟大)不要财富不要名声甚至
连诗也不要 也许这是唯一的方式
远离恐惧 在恐惧里定居
就像有人住在缓慢里
我们人人拥有的鬼魂 不过是
在废墟上等待某物或某人
...
*
折刀在脖子上而少年
声音迸裂
给我一切 给我一切
不然我切了你
月亮肿胀
在头发中间
...
*
从不生病 输掉所有战役
眯缝着眼睛抽烟并朗诵普罗旺斯诗歌
独自在边界来往
这可能是失败 但大海
和酒馆也同样 平衡你
处心积虑的幼稚的符号和隐喻
成为一体,软弱 继续活动
...
*
见鬼去吧,罗贝托,记住你再也
不能插进去
她有一种特殊味
道雀斑长腿
桃心木色头发和漂亮衣裳
实际上我现在想不起太多
那时她永远爱我
那时她让我沉没
...
*
你说我走不了了
我卡在这个城镇
看着云彩飘过
那是能量之年
白色屋顶颤抖
你说:我在流血
云彩愈加锋利
瞬间卡在你的视网膜
你说:此刻火在杀我。
...
▎想写什么写什么
我们的心一点也剩不下。
佩尔·卡德纳尔。在你的词语前
一只白色烟灰缸盛满指环。
躲藏在巴塞罗那的阿尔比派。
无论如何有歌与酒。
一只白色烟灰缸盛满指头。
在漫画中我们找到自由。
我们的心一点也剩不下。
看着我们的石头屋顶也是。
渐渐黯淡。
...
*
一想到每天变成屎的人群
我也该想到他们堆积的速度
在市政府门口,
在孩子们撕下语法
练习本造出的
海盗船上。
一想到监狱写监狱写到
吐,
还不忘手按生殖器
在角落记下,
认可,
和秘密。
...
*
暴力就像诗歌,无法修改。
你无法改变一把折刀的旅行
或永远残缺的黄昏形象。
在这些我编造的
不是树木的树木中
我在。
...
*
她在黑暗中脱下裤子。
我是被染黑的猫。
我也是加斯帕的脸,边抽烟边观察烟雾。
黄色地砖上是她的裤子。
我是静止和骨头。
我是被注视的阴茎。
我是一切。
被她注视的阴茎。
...
▎萝拉·帕尼亚瓜
不顾你我试图走开远离
封闭需要速度
但最后会是你开门。
你做一切能做的
走路哭泣掉进井里
从亮处问起我的健康。
我病了萝拉我几乎不做梦。
...
▎希望
云彩分叉。暗处
张开,天上的苍白犁沟。
那从深处来的
是太阳。在云彩内部,
曾经浑然一片,闪光好像结晶的
男孩。公路覆满
枝条,湿树叶,脚印。
风暴中我一直安静不动
而此时现实张开。
风席卷成群的云
朝不同方向。
我感谢上天让我
曾和爱过的女人们做爱。
从暗处,苍白的犁沟,日子
到来好像赶路的男孩。
...
▎一个周末
地区已封锁。这时候
还矗立的只有
警戒线,不出房间
的小情侣,
秃顶冷漠的酒吧老板,
月亮在天窗。
我梦见一个周末
充满死去的警察和汽车
在海边燃烧。
羞涩的年轻身体,就这样
我们将总结这些年:
羞涩的年轻身体蜷缩,
微笑学习,劈开腿
在空浴缸里。
#摘 #诗选 #未知大学 #罗贝托·波拉尼奥
ㅤ
▎赫罗纳秋天散文
...
一个人——应该说一个陌生女人——抚摸你,跟你开玩笑,和你亲昵还把你带到悬崖边。在那里主人公一声呻吟或脸色苍白。仿佛在万花筒中看见凝视万花筒的眼睛。颜色组成的几何排列超出你一切接受能力。于是秋天开始,在奥涅尔河与佩德雷拉山丘之间。
...
▎文学散步
...
2
我们都是半成品,父亲,半生不熟,在这个无穷尽的垃圾巨堆里迷失,流浪和误入歧途,杀戮和乞求原谅,在你的梦里躁狂抑郁,父亲,你没有界限的梦我们已经钻研了一千次还要再来一千次,就像拉美侦探迷失在水晶和泥巴的迷宫,在雨中旅行,看见电影里出现老人呼喊“龙卷风!龙卷风!”,最后一次观看万物,却没有看见,就像幽灵,就像井底的青蛙,父亲,都迷失在你乌托邦之梦的悲苦,迷失在你声音和深渊的丰富,躁狂抑郁在地狱无边际的病房里,你的体液在那里被烹制。
...
#摘 #诗选 #三 #罗贝托·波拉尼奥
▎赫罗纳秋天散文
...
一个人——应该说一个陌生女人——抚摸你,跟你开玩笑,和你亲昵还把你带到悬崖边。在那里主人公一声呻吟或脸色苍白。仿佛在万花筒中看见凝视万花筒的眼睛。颜色组成的几何排列超出你一切接受能力。于是秋天开始,在奥涅尔河与佩德雷拉山丘之间。
...
▎文学散步
...
2
我们都是半成品,父亲,半生不熟,在这个无穷尽的垃圾巨堆里迷失,流浪和误入歧途,杀戮和乞求原谅,在你的梦里躁狂抑郁,父亲,你没有界限的梦我们已经钻研了一千次还要再来一千次,就像拉美侦探迷失在水晶和泥巴的迷宫,在雨中旅行,看见电影里出现老人呼喊“龙卷风!龙卷风!”,最后一次观看万物,却没有看见,就像幽灵,就像井底的青蛙,父亲,都迷失在你乌托邦之梦的悲苦,迷失在你声音和深渊的丰富,躁狂抑郁在地狱无边际的病房里,你的体液在那里被烹制。
...
#摘 #诗选 #三 #罗贝托·波拉尼奥
ㅤ
▎浪漫主义狗
...
在流动的思想中,
一条白虫子
在爱里扭动。
▎在地狱阅览室
在地狱阅览室 在科幻
爱好者俱乐部
在结霜的院子 在通道的卧室
在冰的路上 当一切看来更清楚
每一秒都更好且更不重要
有烟在嘴上也有恐惧 偶尔
绿眼睛 二十六岁 鄙人
▎埃尔内斯托·卡德纳尔与我
走在路上,满头大汗
头发贴着脸,
这时我看见埃尔内斯托·卡德纳尔
从对面过来
我提问当作打招呼:
神父,在天堂
就是共产主义社会
有同性恋的位置吗?
有,他说。
那不思悔改的手淫者呢?
性奴呢?
性爱段子手呢?
施受虐狂呢,妓女呢,灌肠
狂人呢,
再也忍不了的人,实实在在
忍不了的人呢?
卡德纳尔说有。
我抬起头
云彩好像
微微粉红的猫笑脸
树木绣满山丘
(我们必定要爬上的山丘)
摇动枝条。
野生的树木,就像某天
说的,宜早不宜迟,你必定要
来到我橡胶的怀里,葡萄藤的怀里,
我冰冷的怀里。一种植物的冰冷
让你汗毛倒竖。
▎雨的血腥日子
...
在灯芯草帘后,在泥塘,
脚趾绞紧痛苦
▎露蓓
...
第一次我甚至没有勃起:
我也没想勃起。露蓓说起她的生活
和她认为的幸福。
▎迷失的侦探
...
命运被自己的血玷染
而你甚至想不起来
哪里是伤口
那些你一度爱过的脸庞
那个救过你命的女人
▎看望病人
...
尽管马里奥的声音和达里奥如今
动画片似的尖厉声音
使我们不幸的空气里充满热度,
我仍知道在那些以预先的怜悯观看我们的形象里,
在墨西哥受难的透明圣像里,
潜伏着大忠告和大宽恕,
那无法命名的,梦想的片段,多年以后
我们将用不同的名字称之为失败。
真诗歌的失败,我们用血写成的诗歌。
也用精液和汗水,达里奥说。
也用眼泪,马里奥说。
尽管我们三个人都没有哭。
▎再生
...
他指了指地上的石膏碎片。雪,他说。
别发抖,我回答,什么事都没有,噩梦,虽然很近,
几乎没碰着我们就已过去。
▎X光
...
但如果我们,用X光观察人的内部
我们会看到骨头和阴影:聚会的鬼魂
和移动的风景好像从盘旋
坠落的飞机上观看。我们会看到他见过的眼睛,他手指
擦蹭的嘴唇,身体从雪
风暴中浮现。我们会看见赤裸的身体,
如他所见,以及眼睛和他擦蹭的嘴唇,
我们会知道已无可挽回。
▎悬崖边
在仿佛活体的酒店里。
在酒店里好像在一条实验室用狗的体内。
陷进灰烬。
那家伙,半裸身体,把一首歌放了一遍又一遍。
一个女人,一个女人的全息投影,到阳台上
观望梦魇或碎片
没有任何人明白任何事。
一切落空:声响,形象感知。
梦魇或嵌在天空的碎片
在夜里九点。
在仿佛恐怖电影里活体般的酒店里。
好像梦见在杀一个永远不
死的人。
或者像另一个梦:某人为反抗抢劫
或强奸就殴打抢劫者
把他推倒在地继续打
一个声音(什么声音?)问抢劫者
叫什么名字
抢劫者说出你的名字
你停手不打说不可能,这是我的名字,
那声音(很多声音)说只是巧合,
但你在深处从不相信什么巧合。
你说:我们应该是亲戚,你是我某个
叔叔或堂兄的儿子。
但当你拉他起来看着他,那么瘦,那么脆弱,
你就明白这故事也是假的。
你就是抢劫者,强奸者,无能的流氓
翻滚在梦里无用的街道上。
于是你返回鞘翅目—酒店,回到蜘蛛目—酒店,
在悬崖边读起诗来。
▎半生不熟
好像有人在熄灭的火盆里搅动。
好像有人拨弄木炭回忆。
莎士比亚的《暴风雨》,一场下不完的雨。
好像有人观察火盆里冒出毒气
在一个巨大的空房间。
虽然房间的大小可能
取决于观察者的年纪。
总之:空旷,黑暗,地面崎岖,
窗帘在不该在的地方,
家具寥寥。
好像有人翻动炭火
深深吸入
童年的犯罪气体。
好像有人蹲下想事情。
好像有人搅动木炭
听莎士比亚的《暴风雨》敲响锌皮屋顶。
好像木炭冒出气体。
好像脱落的炭火好像一颗洋葱
听从拉美侦探的指挥棒行动。
也许我们都疯了
也许从来没发生罪行。
好像有人走路牵着
躁郁症病人的手。
听雨水击打
树林,道路。
好像有人在火盆边呼吸
他的头脑翻动火炭
一块接一块。
好像有人再次看某人
最后一次
但看不见。
好像火炭燃烧
而爱丽儿和卡利班
撑起西方墙垣的孤独。
面对面蹲着。
好像有人寻找他的脸
在洋葱的核心。
搅动,搅动
不顾寒冷和气体:
虚幻的庇护所。
好像有人翻动熄灭的火盆
用不存在的侦探
的指挥棒。
而莎士比亚的《暴风雨》
在这该死的岛上并未衰减。
啊,好像有人翻动火炭
深深吸气。
#摘 #诗选 #浪漫主义狗 #罗贝托·波拉尼奥
▎浪漫主义狗
...
在流动的思想中,
一条白虫子
在爱里扭动。
▎在地狱阅览室
在地狱阅览室 在科幻
爱好者俱乐部
在结霜的院子 在通道的卧室
在冰的路上 当一切看来更清楚
每一秒都更好且更不重要
有烟在嘴上也有恐惧 偶尔
绿眼睛 二十六岁 鄙人
▎埃尔内斯托·卡德纳尔与我
走在路上,满头大汗
头发贴着脸,
这时我看见埃尔内斯托·卡德纳尔
从对面过来
我提问当作打招呼:
神父,在天堂
就是共产主义社会
有同性恋的位置吗?
有,他说。
那不思悔改的手淫者呢?
性奴呢?
性爱段子手呢?
施受虐狂呢,妓女呢,灌肠
狂人呢,
再也忍不了的人,实实在在
忍不了的人呢?
卡德纳尔说有。
我抬起头
云彩好像
微微粉红的猫笑脸
树木绣满山丘
(我们必定要爬上的山丘)
摇动枝条。
野生的树木,就像某天
说的,宜早不宜迟,你必定要
来到我橡胶的怀里,葡萄藤的怀里,
我冰冷的怀里。一种植物的冰冷
让你汗毛倒竖。
▎雨的血腥日子
...
在灯芯草帘后,在泥塘,
脚趾绞紧痛苦
▎露蓓
...
第一次我甚至没有勃起:
我也没想勃起。露蓓说起她的生活
和她认为的幸福。
▎迷失的侦探
...
命运被自己的血玷染
而你甚至想不起来
哪里是伤口
那些你一度爱过的脸庞
那个救过你命的女人
▎看望病人
...
尽管马里奥的声音和达里奥如今
动画片似的尖厉声音
使我们不幸的空气里充满热度,
我仍知道在那些以预先的怜悯观看我们的形象里,
在墨西哥受难的透明圣像里,
潜伏着大忠告和大宽恕,
那无法命名的,梦想的片段,多年以后
我们将用不同的名字称之为失败。
真诗歌的失败,我们用血写成的诗歌。
也用精液和汗水,达里奥说。
也用眼泪,马里奥说。
尽管我们三个人都没有哭。
▎再生
...
他指了指地上的石膏碎片。雪,他说。
别发抖,我回答,什么事都没有,噩梦,虽然很近,
几乎没碰着我们就已过去。
▎X光
...
但如果我们,用X光观察人的内部
我们会看到骨头和阴影:聚会的鬼魂
和移动的风景好像从盘旋
坠落的飞机上观看。我们会看到他见过的眼睛,他手指
擦蹭的嘴唇,身体从雪
风暴中浮现。我们会看见赤裸的身体,
如他所见,以及眼睛和他擦蹭的嘴唇,
我们会知道已无可挽回。
▎悬崖边
在仿佛活体的酒店里。
在酒店里好像在一条实验室用狗的体内。
陷进灰烬。
那家伙,半裸身体,把一首歌放了一遍又一遍。
一个女人,一个女人的全息投影,到阳台上
观望梦魇或碎片
没有任何人明白任何事。
一切落空:声响,形象感知。
梦魇或嵌在天空的碎片
在夜里九点。
在仿佛恐怖电影里活体般的酒店里。
好像梦见在杀一个永远不
死的人。
或者像另一个梦:某人为反抗抢劫
或强奸就殴打抢劫者
把他推倒在地继续打
一个声音(什么声音?)问抢劫者
叫什么名字
抢劫者说出你的名字
你停手不打说不可能,这是我的名字,
那声音(很多声音)说只是巧合,
但你在深处从不相信什么巧合。
你说:我们应该是亲戚,你是我某个
叔叔或堂兄的儿子。
但当你拉他起来看着他,那么瘦,那么脆弱,
你就明白这故事也是假的。
你就是抢劫者,强奸者,无能的流氓
翻滚在梦里无用的街道上。
于是你返回鞘翅目—酒店,回到蜘蛛目—酒店,
在悬崖边读起诗来。
▎半生不熟
好像有人在熄灭的火盆里搅动。
好像有人拨弄木炭回忆。
莎士比亚的《暴风雨》,一场下不完的雨。
好像有人观察火盆里冒出毒气
在一个巨大的空房间。
虽然房间的大小可能
取决于观察者的年纪。
总之:空旷,黑暗,地面崎岖,
窗帘在不该在的地方,
家具寥寥。
好像有人翻动炭火
深深吸入
童年的犯罪气体。
好像有人蹲下想事情。
好像有人搅动木炭
听莎士比亚的《暴风雨》敲响锌皮屋顶。
好像木炭冒出气体。
好像脱落的炭火好像一颗洋葱
听从拉美侦探的指挥棒行动。
也许我们都疯了
也许从来没发生罪行。
好像有人走路牵着
躁郁症病人的手。
听雨水击打
树林,道路。
好像有人在火盆边呼吸
他的头脑翻动火炭
一块接一块。
好像有人再次看某人
最后一次
但看不见。
好像火炭燃烧
而爱丽儿和卡利班
撑起西方墙垣的孤独。
面对面蹲着。
好像有人寻找他的脸
在洋葱的核心。
搅动,搅动
不顾寒冷和气体:
虚幻的庇护所。
好像有人翻动熄灭的火盆
用不存在的侦探
的指挥棒。
而莎士比亚的《暴风雨》
在这该死的岛上并未衰减。
啊,好像有人翻动火炭
深深吸气。
#摘 #诗选 #浪漫主义狗 #罗贝托·波拉尼奥
ㅤ
▎1 房子的正面
...
一切都缓慢并沾染着哮喘的气息。
...
纵情歌唱无济于事。我亲爱的,无论你在哪里:已经没有什么可做,最终仍未出现的举动已无必要。
▎3 绿色、红色和白色的格子
...
他用手捂住脸,尽量让手指分开,以便监视所有向他靠近的物体。
...
火车在一片树林边上滑过。一些区域可以看出刚刚被火烧过的痕迹。
▎4 我是自己的巫术
...
我在床上一动不动,被子一直盖到眉毛,头脑里不断冒出并重复着毫无意义的词句,听着他们来来回回,开灯关灯,以一种让人无法忍受的迟缓上到屋顶平台。
▎52 蒙蒂·亚历山大
...
事情该怎样就怎样,他说,一种微微的失败感悄然凝聚,而身体适应了它。你无法避免空虚,就像你如果住在城市里就无法避免穿过马路一样。更糟的是,有时马路太宽了,仿佛总也走不到头。一座座楼房好像电影中匪徒藏身的仓库似的,一些人挑了个最糟糕的时刻想起了自己的母亲。
#摘 #安特卫普 #罗贝托·波拉尼奥
▎1 房子的正面
...
一切都缓慢并沾染着哮喘的气息。
...
纵情歌唱无济于事。我亲爱的,无论你在哪里:已经没有什么可做,最终仍未出现的举动已无必要。
▎3 绿色、红色和白色的格子
...
他用手捂住脸,尽量让手指分开,以便监视所有向他靠近的物体。
...
火车在一片树林边上滑过。一些区域可以看出刚刚被火烧过的痕迹。
▎4 我是自己的巫术
...
我在床上一动不动,被子一直盖到眉毛,头脑里不断冒出并重复着毫无意义的词句,听着他们来来回回,开灯关灯,以一种让人无法忍受的迟缓上到屋顶平台。
▎52 蒙蒂·亚历山大
...
事情该怎样就怎样,他说,一种微微的失败感悄然凝聚,而身体适应了它。你无法避免空虚,就像你如果住在城市里就无法避免穿过马路一样。更糟的是,有时马路太宽了,仿佛总也走不到头。一座座楼房好像电影中匪徒藏身的仓库似的,一些人挑了个最糟糕的时刻想起了自己的母亲。
#摘 #安特卫普 #罗贝托·波拉尼奥
ㅤ
▎引言
...
这本书一旦看完就扔掉吧,然后就出行——但愿它引发你出行的渴望,无论离开什么地方,离开你的城市、你的家庭、你的居室,乃至你的思想。千万别携带我这本书。我若是梅纳尔克,就会拉起你的右手,领你走一程,不过,你的左手却毫无察觉。一旦远离城市,我就立即放开你的手,并且对你说:忘掉我吧。
但愿本书教你关注你自身超过这本书,进而关注一切事物超过你自身。
▎第一篇
...
抛开优越感吧,那是思想的一大包袱。
...
我们总是举足不定,终生忧烦。如何对你讲呢?细想起来,任何选择都令人生畏,连自由也是可怕的,如果这种自由不再引导一种职责的话。
...
关键是你的目光,而不是你目睹的事物。
...
实话对你讲吧,纳塔纳埃尔,占有渴求之物一向是虚幻的,而每种渴求给我的充实,胜过那种虚幻的占有。
...
我的种种激情像宗教一般敞开。你能理解这一点吧:任何感觉都是一种无限的存在。
...
纳塔纳埃尔哟,你的头脑疲顿,完全是你的财富太庞杂所致,你甚至不知道喜欢哪一样,也不懂得惟一的财富就是生命。生命最小的瞬间,也比死亡强大,是对死亡的否定。死亡不过是别的生命的准许证,为使万物不断更新,为使任何生命形成在“此生”表现,都不超过应占据的时间。你的话语响亮时,就是幸福的时刻。其余时间,你听着好了;不过,你一开口讲话,就不要听别人的了。
纳塔纳埃尔,你应当焚毁心中的所有书籍。
▎第二篇
...
纳塔纳埃尔,但愿每一种激情都能令你陶醉。你吃了东西如无醉意,那就表明你还不怎么饿。
...
纳塔纳埃尔,每人的不幸,就在于每人总在观察,又让所见之物从属于自己。其实,每个事物重要与否在于本身,而不取决于我们。让你的眼睛化为所见之物吧。
...
纳塔纳埃尔,我要对你谈谈瞬间。你明白瞬间的存在具有何等力量吗?不是念念不忘死亡,就不能充分评价你这生活最短暂的瞬间。难道你还不明白,没有死亡这一昏惨幽暗的背景来衬托,每个瞬间漫说赫然显现,就是连令人赞叹的一下闪光也不可能吗?
...
我就这样养成了习惯,总把每一瞬间从我一生中分离出来,以便获取一种独立而完整的欢乐,将一种完全特殊的幸福蓦地集中在这瞬间,以致事情刚过我再一回想,简直认不出自己来了。
▎第四篇
...
你以为在眼前这一瞬间,就能直接、完全而强烈地感受生活,同时又不忘记生命之外的东西吗?你受生活习惯的束缚,生活在过去和未来中,不能凭本能感觉什么。米尔蒂,我们算什么,无非存在于这生命的瞬间;任何未来的东西还未降临,整个过去就在这瞬间逝去了。瞬间!你会明白,米尔蒂,瞬间的存在具有多大力量!因为,我们生命的每一瞬间,都根本无法替代。但愿有时你能专注于瞬间,米尔蒂,你若是愿意,而且能做到这一点,在这一瞬间不再牵挂妻室儿女,那么你在人间就单独面对上帝了。然而,你忘不了他们,总背负着你的全部过去,背负着你的全部情爱,以及在人间的全部牵挂,生怕这些失去似的。
▎第五篇
...
我也体验过微微改变思想的醉意。记得有一天,我的活跃思想,就像一节节抽出来的圆筒望远镜。总以为抽到最后一根,已经细极了,结果又抽出一根更细的。记得还有一天,我的思想变得十分圆滑,只好任其滚动了。还记得有一天,我的思想变得极富弹性,每种思想都相继采取所有其他思想的外形,相互变来变去。有时,两种思想平行,仿佛永远延伸下去而不相交。
我还体验过这样一种醉意:它能使你相信自己比实际上更善良,更高尚,更可敬,更有德行,更富有……等等。
▎第八篇
...
是的,我的青春一片黑暗,
如今悔之已晚。
我没有尝过大地的盐,
也没有尝过大海的盐。
我原以为自己就是大地的盐,
也曾害怕会丧失自己的咸味。
▎新食粮 第三篇
...
我明显感到一种不变贯穿我的多变;我感到的多变,却总是我。这种不变,既然我知道也感到它存在,那么又何必去争取呢?我这一生,始终不肯努力认识自己,也就是说,不肯探究自己。我总觉得,这种探究,更确切地说,这种探究的成功,势必给自身存在带来几分局限和贫乏;或者说,只有少许相当贫乏和局限的人,才能认识并了解自己;再确切点儿说:这种自我了解,会限制自己的存在和发展;因为,人一旦发现自己的样子,就想保持,总是处心积虑地像自己;还因为人最好不断地保护那种期望,保护一种永恒的、难以捉摸的变化。比起反复无常来,我更讨厌某种坚定不移的始终如一,更讨厌要忠实于本身的某种意志,以及害怕自相矛盾的心理。此外,我还认为,这种反复无常只是表面现象,其实正好应合某种深藏的连贯性。我同样认为,在这方面和其他方面一样,我们总受语言的欺骗,因为言语强加给我们的逻辑,往往比生活实存的还要多,而我们身上最可宝贵的,正是尚不确定的东西。
▎第四篇
...
人过去并不完全是现在这个样子,这种信念立刻允许一种希望:人将来也并不完全会是现在这样子。
...
通过混杂得不到任何好东西。
我年轻的时候,满脑子尽是杂交、骡子和鹿豹。
选择的可贵。
首要可贵之点:耐心。
与单纯的期待毫无共通之外。不如说耐心同执著相交融。
...
尔后,到了终须抛开这一切的时候。“这一切”,包括什么呢?对一些人来说,就是积聚起来的万贯家财、房地产、一架架的藏书,以及专供寻欢作乐、消磨闲暇的大沙发;对另外许多人来说,则是辛苦和劳作。撇下家庭和朋友、正在成长的子女、刚刚动手的活计、有待完成的作品、快要实现的梦想;还有想重读的书籍;还有从未闻过的芳香;还有不太满足的好奇心;还有指望你救济的穷人:还有期待的平安和清静……忽然大势已去,一蹶不振。于是有一天,听人这样讲:“你可知道……我刚刚见到,龚特朗,他一命呜呼了。一周以来,他只剩下一口气儿,反复念叨:‘我有感觉,我感到我要走了。’然而还抱一线希望,可是神仙也回天乏术。”“他究竟得了什么病?”“据说是内分泌腺失调。而且,大夫说他心脏很糟好像是胰岛素中毒的症状。”“你讲的这些,真有意思。”“据说他留下的遗产好大一笔,还有收藏的绘画和勋章。列出清单全上缴国库,一文钱也不给旁系亲属。”“收藏勋章!真是莫名其妙,人怎么还能有这种爱好!”
...
别说大话了。你见过死亡,这根本不是什么滑稽事。你极力开玩笑,就是要掩饰你的恐惧,听你说话的声音都颤抖,而你这首打油诗也蹩脚得很。
“有可能……不错,我是见过死亡……我倒是觉得,临死的时候,恐惧往往过去了,感觉完全迟钝了。死神是戴着毛皮手套来捉我们的。它先把人弄昏了再掐死,先把我们要诀别的一切变得完全模糊,离开眼前,失去现实性。世界变得极为苍白,也就不难离开,离开也就没有什么遗憾了。
“因此我就想,死也不会是多难的事情,归根结底,人终有一死。说穿了,如果人生在世不止死一次的话,那也许习惯一下就好了。”
#摘 #人间食粮 #纪德
▎引言
...
这本书一旦看完就扔掉吧,然后就出行——但愿它引发你出行的渴望,无论离开什么地方,离开你的城市、你的家庭、你的居室,乃至你的思想。千万别携带我这本书。我若是梅纳尔克,就会拉起你的右手,领你走一程,不过,你的左手却毫无察觉。一旦远离城市,我就立即放开你的手,并且对你说:忘掉我吧。
但愿本书教你关注你自身超过这本书,进而关注一切事物超过你自身。
▎第一篇
...
抛开优越感吧,那是思想的一大包袱。
...
我们总是举足不定,终生忧烦。如何对你讲呢?细想起来,任何选择都令人生畏,连自由也是可怕的,如果这种自由不再引导一种职责的话。
...
关键是你的目光,而不是你目睹的事物。
...
实话对你讲吧,纳塔纳埃尔,占有渴求之物一向是虚幻的,而每种渴求给我的充实,胜过那种虚幻的占有。
...
我的种种激情像宗教一般敞开。你能理解这一点吧:任何感觉都是一种无限的存在。
...
纳塔纳埃尔哟,你的头脑疲顿,完全是你的财富太庞杂所致,你甚至不知道喜欢哪一样,也不懂得惟一的财富就是生命。生命最小的瞬间,也比死亡强大,是对死亡的否定。死亡不过是别的生命的准许证,为使万物不断更新,为使任何生命形成在“此生”表现,都不超过应占据的时间。你的话语响亮时,就是幸福的时刻。其余时间,你听着好了;不过,你一开口讲话,就不要听别人的了。
纳塔纳埃尔,你应当焚毁心中的所有书籍。
▎第二篇
...
纳塔纳埃尔,但愿每一种激情都能令你陶醉。你吃了东西如无醉意,那就表明你还不怎么饿。
...
纳塔纳埃尔,每人的不幸,就在于每人总在观察,又让所见之物从属于自己。其实,每个事物重要与否在于本身,而不取决于我们。让你的眼睛化为所见之物吧。
...
纳塔纳埃尔,我要对你谈谈瞬间。你明白瞬间的存在具有何等力量吗?不是念念不忘死亡,就不能充分评价你这生活最短暂的瞬间。难道你还不明白,没有死亡这一昏惨幽暗的背景来衬托,每个瞬间漫说赫然显现,就是连令人赞叹的一下闪光也不可能吗?
...
我就这样养成了习惯,总把每一瞬间从我一生中分离出来,以便获取一种独立而完整的欢乐,将一种完全特殊的幸福蓦地集中在这瞬间,以致事情刚过我再一回想,简直认不出自己来了。
▎第四篇
...
你以为在眼前这一瞬间,就能直接、完全而强烈地感受生活,同时又不忘记生命之外的东西吗?你受生活习惯的束缚,生活在过去和未来中,不能凭本能感觉什么。米尔蒂,我们算什么,无非存在于这生命的瞬间;任何未来的东西还未降临,整个过去就在这瞬间逝去了。瞬间!你会明白,米尔蒂,瞬间的存在具有多大力量!因为,我们生命的每一瞬间,都根本无法替代。但愿有时你能专注于瞬间,米尔蒂,你若是愿意,而且能做到这一点,在这一瞬间不再牵挂妻室儿女,那么你在人间就单独面对上帝了。然而,你忘不了他们,总背负着你的全部过去,背负着你的全部情爱,以及在人间的全部牵挂,生怕这些失去似的。
▎第五篇
...
我也体验过微微改变思想的醉意。记得有一天,我的活跃思想,就像一节节抽出来的圆筒望远镜。总以为抽到最后一根,已经细极了,结果又抽出一根更细的。记得还有一天,我的思想变得十分圆滑,只好任其滚动了。还记得有一天,我的思想变得极富弹性,每种思想都相继采取所有其他思想的外形,相互变来变去。有时,两种思想平行,仿佛永远延伸下去而不相交。
我还体验过这样一种醉意:它能使你相信自己比实际上更善良,更高尚,更可敬,更有德行,更富有……等等。
▎第八篇
...
是的,我的青春一片黑暗,
如今悔之已晚。
我没有尝过大地的盐,
也没有尝过大海的盐。
我原以为自己就是大地的盐,
也曾害怕会丧失自己的咸味。
▎新食粮 第三篇
...
我明显感到一种不变贯穿我的多变;我感到的多变,却总是我。这种不变,既然我知道也感到它存在,那么又何必去争取呢?我这一生,始终不肯努力认识自己,也就是说,不肯探究自己。我总觉得,这种探究,更确切地说,这种探究的成功,势必给自身存在带来几分局限和贫乏;或者说,只有少许相当贫乏和局限的人,才能认识并了解自己;再确切点儿说:这种自我了解,会限制自己的存在和发展;因为,人一旦发现自己的样子,就想保持,总是处心积虑地像自己;还因为人最好不断地保护那种期望,保护一种永恒的、难以捉摸的变化。比起反复无常来,我更讨厌某种坚定不移的始终如一,更讨厌要忠实于本身的某种意志,以及害怕自相矛盾的心理。此外,我还认为,这种反复无常只是表面现象,其实正好应合某种深藏的连贯性。我同样认为,在这方面和其他方面一样,我们总受语言的欺骗,因为言语强加给我们的逻辑,往往比生活实存的还要多,而我们身上最可宝贵的,正是尚不确定的东西。
▎第四篇
...
人过去并不完全是现在这个样子,这种信念立刻允许一种希望:人将来也并不完全会是现在这样子。
...
通过混杂得不到任何好东西。
我年轻的时候,满脑子尽是杂交、骡子和鹿豹。
选择的可贵。
首要可贵之点:耐心。
与单纯的期待毫无共通之外。不如说耐心同执著相交融。
...
尔后,到了终须抛开这一切的时候。“这一切”,包括什么呢?对一些人来说,就是积聚起来的万贯家财、房地产、一架架的藏书,以及专供寻欢作乐、消磨闲暇的大沙发;对另外许多人来说,则是辛苦和劳作。撇下家庭和朋友、正在成长的子女、刚刚动手的活计、有待完成的作品、快要实现的梦想;还有想重读的书籍;还有从未闻过的芳香;还有不太满足的好奇心;还有指望你救济的穷人:还有期待的平安和清静……忽然大势已去,一蹶不振。于是有一天,听人这样讲:“你可知道……我刚刚见到,龚特朗,他一命呜呼了。一周以来,他只剩下一口气儿,反复念叨:‘我有感觉,我感到我要走了。’然而还抱一线希望,可是神仙也回天乏术。”“他究竟得了什么病?”“据说是内分泌腺失调。而且,大夫说他心脏很糟好像是胰岛素中毒的症状。”“你讲的这些,真有意思。”“据说他留下的遗产好大一笔,还有收藏的绘画和勋章。列出清单全上缴国库,一文钱也不给旁系亲属。”“收藏勋章!真是莫名其妙,人怎么还能有这种爱好!”
...
别说大话了。你见过死亡,这根本不是什么滑稽事。你极力开玩笑,就是要掩饰你的恐惧,听你说话的声音都颤抖,而你这首打油诗也蹩脚得很。
“有可能……不错,我是见过死亡……我倒是觉得,临死的时候,恐惧往往过去了,感觉完全迟钝了。死神是戴着毛皮手套来捉我们的。它先把人弄昏了再掐死,先把我们要诀别的一切变得完全模糊,离开眼前,失去现实性。世界变得极为苍白,也就不难离开,离开也就没有什么遗憾了。
“因此我就想,死也不会是多难的事情,归根结底,人终有一死。说穿了,如果人生在世不止死一次的话,那也许习惯一下就好了。”
#摘 #人间食粮 #纪德
ㅤ
▎卡夫卡日记
1911年
1月3日。...
“我最后还为社会准备了一点点东西。你要做到你能够做到的那样的努力,你不会理解这一点的。我这个来自省城的随随便便的人,人们每时每刻都可以用那些如在火车站前成百上千地站在一起追逐某个班次列车的人中的一个与之交换。”
...
1月7日。...
就像通过魔术一般(因为既不是外部的、也不是内部的情况阻碍着我,这种情况现在比过去一年来更为令人愉快),我在整个自由自在的一天被阻于写作,这天正是星期天。对于不幸生命的一些新认识使我领悟,并感慰藉,我就是这样的生命。
...
城市的世界...
最终,他好像作出了一个决定,用一个舞蹈的转身动作走向回家的路。
...
也许我的过去给你这样的权利,但你不该利用它。
...
“谢谢,”工程师说,并开始系上领子和领带,“我简直可以信赖你了。”
...
10月5日。...
我企盼着有一个小小的机会来临,以发泄这个愤怒。
...
10月13日。我的上司秃顶处绷紧的头皮向他额头上可爱的皱纹的过渡是没有艺术性的。
...
乐队的这些人就像装配好似地被推进了这个大厅的尽头。
...
他在伦敦自由自在度过的年华对我来说已经过去,可能的幸运变为越来越不可能实现的幸运,我过着一种可怕的替补式的生活。
...
所有的人,除了马克斯之外,对我来说都是虚假的。马克斯安详地说着一些没有内容的事情。但虚假的是那个打听荒唐细节的人,虚假的是那个给演员的说明予以一个诙谐答复的人,虚假的是那个嘲讽的人,虚假的是那个开始解析他的各种各样印象的人。所有这一群全是无赖,他们准确无误地挤缩到观众大厅的深处,在现在很晚的夜里爬起来了,而且又发现了自己的价值。(离正确的东西相去甚远。)
...
11月2日。今天一早,长时间以来的第一次,又感到想象这把刀子在我心里转动的欢乐。
...
11月9日。...
席勒在什么地方说过:主要的事情是(或者类似于)将“感情转变成性格”。
...
11月16日。...
三夜没有入睡,在想做一点儿事情的最小的尝试中,我的力气马上就用尽了。
从一本旧笔记里读到:“现在是晚上,在我从6点不到的时刻起学习好了之后,我注意到,我的左手怎样在片刻的时间里出于同情而用手指抓握住右手。”
...
12月3日。...
入睡之前,我感觉到了我身躯上轻飘飘的胳膊之下拳头的重量。
...
12月10日。星期日。我得去看望我的妹妹和她的小家伙。当前天夜里一点钟我母亲从我妹妹那里回来的时候,带回了小家伙出生的消息。我父亲穿着睡衣,穿过房间,将我唤醒。女仆和姐妹们传递这个出生消息的样子,就好像这个孩子不仅是生出来了,而且也好像这个孩子已经过着一种高贵的生活,并有了一块墓地似的。
...
12月13日。由于疲乏没写东西,轮流着躺在暖屋子和冷房间里的长沙发上,带着有病的双腿和令我讨厌的梦。一只狗躺在我身上,它的一只爪子靠近我的脸,为此我醒了,但有一阵子不敢睁开眼睛看它。
...
写日记的人的一种优点在于:他对变化有着冷静清晰的意识,他无时无刻不面临这种变化。当然,在一般情况下他也相信、预料并承认这些变化,但如果这取决于从这样一种承认中获得希望或宁静的话,那他就总要否认这些变化。在日记中人们找得到这样的证明:人们本身就生活在今天看来是不堪忍受的处境里,环顾四周,记下观察的感受,这就是说执笔的右手像今天一样地移动着,今天我们虽然通过通观各种可能性对当时的状况变得更为聪明了,但因而更有必要去确认我们当时在纯粹无知的情况下却仍然不懈追求的那个无所畏惧的精神。
#摘 #卡夫卡全集 #卡夫卡
▎卡夫卡日记
1911年
1月3日。...
“我最后还为社会准备了一点点东西。你要做到你能够做到的那样的努力,你不会理解这一点的。我这个来自省城的随随便便的人,人们每时每刻都可以用那些如在火车站前成百上千地站在一起追逐某个班次列车的人中的一个与之交换。”
...
1月7日。...
就像通过魔术一般(因为既不是外部的、也不是内部的情况阻碍着我,这种情况现在比过去一年来更为令人愉快),我在整个自由自在的一天被阻于写作,这天正是星期天。对于不幸生命的一些新认识使我领悟,并感慰藉,我就是这样的生命。
...
城市的世界...
最终,他好像作出了一个决定,用一个舞蹈的转身动作走向回家的路。
...
也许我的过去给你这样的权利,但你不该利用它。
...
“谢谢,”工程师说,并开始系上领子和领带,“我简直可以信赖你了。”
...
10月5日。...
我企盼着有一个小小的机会来临,以发泄这个愤怒。
...
10月13日。我的上司秃顶处绷紧的头皮向他额头上可爱的皱纹的过渡是没有艺术性的。
...
乐队的这些人就像装配好似地被推进了这个大厅的尽头。
...
他在伦敦自由自在度过的年华对我来说已经过去,可能的幸运变为越来越不可能实现的幸运,我过着一种可怕的替补式的生活。
...
所有的人,除了马克斯之外,对我来说都是虚假的。马克斯安详地说着一些没有内容的事情。但虚假的是那个打听荒唐细节的人,虚假的是那个给演员的说明予以一个诙谐答复的人,虚假的是那个嘲讽的人,虚假的是那个开始解析他的各种各样印象的人。所有这一群全是无赖,他们准确无误地挤缩到观众大厅的深处,在现在很晚的夜里爬起来了,而且又发现了自己的价值。(离正确的东西相去甚远。)
...
11月2日。今天一早,长时间以来的第一次,又感到想象这把刀子在我心里转动的欢乐。
...
11月9日。...
席勒在什么地方说过:主要的事情是(或者类似于)将“感情转变成性格”。
...
11月16日。...
三夜没有入睡,在想做一点儿事情的最小的尝试中,我的力气马上就用尽了。
从一本旧笔记里读到:“现在是晚上,在我从6点不到的时刻起学习好了之后,我注意到,我的左手怎样在片刻的时间里出于同情而用手指抓握住右手。”
...
12月3日。...
入睡之前,我感觉到了我身躯上轻飘飘的胳膊之下拳头的重量。
...
12月10日。星期日。我得去看望我的妹妹和她的小家伙。当前天夜里一点钟我母亲从我妹妹那里回来的时候,带回了小家伙出生的消息。我父亲穿着睡衣,穿过房间,将我唤醒。女仆和姐妹们传递这个出生消息的样子,就好像这个孩子不仅是生出来了,而且也好像这个孩子已经过着一种高贵的生活,并有了一块墓地似的。
...
12月13日。由于疲乏没写东西,轮流着躺在暖屋子和冷房间里的长沙发上,带着有病的双腿和令我讨厌的梦。一只狗躺在我身上,它的一只爪子靠近我的脸,为此我醒了,但有一阵子不敢睁开眼睛看它。
...
写日记的人的一种优点在于:他对变化有着冷静清晰的意识,他无时无刻不面临这种变化。当然,在一般情况下他也相信、预料并承认这些变化,但如果这取决于从这样一种承认中获得希望或宁静的话,那他就总要否认这些变化。在日记中人们找得到这样的证明:人们本身就生活在今天看来是不堪忍受的处境里,环顾四周,记下观察的感受,这就是说执笔的右手像今天一样地移动着,今天我们虽然通过通观各种可能性对当时的状况变得更为聪明了,但因而更有必要去确认我们当时在纯粹无知的情况下却仍然不懈追求的那个无所畏惧的精神。
#摘 #卡夫卡全集 #卡夫卡
ㅤ
▎卡夫卡日记
1910年
我写这个完全决定于对我身体和对我身体未来的绝望。
...
在我五个月的一段生活中,我什么也写不出来,我对此也许是满意了,对我来说,这种状态是没有力量可以取代的,尽管大家或许对此是有责任的。终于,在这五个月之后,我突然心血来潮,又一次要跟自己说话。当我真的问自己的时候,我总还是有问必答,这个时候,总能从我这个稻草堆里拍打出一些东西来,这五个月来,我便是这样一个稻草堆,而且它的命运看上去应该是,在夏天里被点燃,而且旁观的人还没来得及眨一下眼睛,它已迅速地化为灰烬。这个命运却偏偏让我遭遇了!不过,这真应该十倍地在我身上发生的,因为我从不后悔这个不幸的时期。我的处境不是不幸,但却也不是幸运,不是冷漠,不是虚弱,不是疲惫,更不是别的兴趣,那么它究竟是什么呢?我对此的莫名其妙,大概跟我的无能写作有关。我相信我能理解这种无能之感,但却不明白它的根源。就是说,我突然想起来的一切事情都不是从根本上进入我的脑海的,而是不知从什么地方半途闯入的。那么,谁不妨去试一试将这些东西抓住,试试去抓一棵草,并且死死地去抓住这棵刚刚开始从茎秆半当中长出来的草。
...
5月17日到18日的短夜。...我从自身中走了出来,暂时地听到了我自己的声音,像一只小猫随便发出的哀号,但总还是叫了。
...
星期日,1910年7月19日,睡觉,醒来,睡觉,醒来,可怜的生活。
...
11月15日,10点。我不会让我自己累着。我要跳进我的小说里,即使这会划破我的脸孔。
...
12月22日。我今天竟然不敢谴责我自己。向这个空空如也的白天喊去,这也许会有一种令人厌恶的回响。
#摘 #卡夫卡全集 #卡夫卡
▎卡夫卡日记
1910年
我写这个完全决定于对我身体和对我身体未来的绝望。
...
在我五个月的一段生活中,我什么也写不出来,我对此也许是满意了,对我来说,这种状态是没有力量可以取代的,尽管大家或许对此是有责任的。终于,在这五个月之后,我突然心血来潮,又一次要跟自己说话。当我真的问自己的时候,我总还是有问必答,这个时候,总能从我这个稻草堆里拍打出一些东西来,这五个月来,我便是这样一个稻草堆,而且它的命运看上去应该是,在夏天里被点燃,而且旁观的人还没来得及眨一下眼睛,它已迅速地化为灰烬。这个命运却偏偏让我遭遇了!不过,这真应该十倍地在我身上发生的,因为我从不后悔这个不幸的时期。我的处境不是不幸,但却也不是幸运,不是冷漠,不是虚弱,不是疲惫,更不是别的兴趣,那么它究竟是什么呢?我对此的莫名其妙,大概跟我的无能写作有关。我相信我能理解这种无能之感,但却不明白它的根源。就是说,我突然想起来的一切事情都不是从根本上进入我的脑海的,而是不知从什么地方半途闯入的。那么,谁不妨去试一试将这些东西抓住,试试去抓一棵草,并且死死地去抓住这棵刚刚开始从茎秆半当中长出来的草。
...
5月17日到18日的短夜。...我从自身中走了出来,暂时地听到了我自己的声音,像一只小猫随便发出的哀号,但总还是叫了。
...
星期日,1910年7月19日,睡觉,醒来,睡觉,醒来,可怜的生活。
...
11月15日,10点。我不会让我自己累着。我要跳进我的小说里,即使这会划破我的脸孔。
...
12月22日。我今天竟然不敢谴责我自己。向这个空空如也的白天喊去,这也许会有一种令人厌恶的回响。
#摘 #卡夫卡全集 #卡夫卡
ㅤ
▎眸子青青
...
有这样两种熟视而无睹的人:一种是本身无意志,缺活力,只有在听从别人的意志时,活动了,活动得很起劲,甚而参与策划,有时也显得颇能决断。另一种,不同,本身也谈不上意志活力,其独处时,十分惫懒,一旦有人跟他,他转,有人跟他转,他便神机妙算,指挥若定,率领弟兄们,一副乘风破浪的样子。此时此境中,前者自以为有了活色生香的方针和道路,后者自以为天生将材、帅座、王者相。
好。前者庆幸:群龙有首。后者自贺:首有群龙。
好。所以这两种人常会天造地设搭配在一起,历朝如此,列国如此,一代代过完他们聪明伶俐浑浑噩噩的好日子。
他们又善于回避果真意志强活力大的人物。又善于把“意志”和“活力”的定义作新解释,就在一阵新的解释中,把价值判断兜底搅混,贬没,于是相视莫逆而笑。
继之相笑莫逆而视,好日子又聪明伶俐浑浑噩噩过下去。没人打扰他们。从未见有一只鹰飞下来蹲在地上看蚂蚁搬家。
所以群龙有首者和首有群龙者总是过得很不错,很有意思,很忙,忙极了。不可能有余暇来想一想自己在做什么。
受宠时像受辱那样抿唇不语,受辱时像受宠那样窃笑不止。两者都是风格,然而都反常,应促使人竭力设法趋于正常,回到不必这样的抿唇不必这样窃笑的天然恬漠中去。
...
高尚其事的营生,并非着眼于构成幸福,只是先为了贯彻安静。一有幸福可言,就意味着灾祸的存在,幸福是指灾祸竟已过去和灾祸犹未到来,那一段时空状态才是所谓幸福,别的还能指什么,别的没有指什么了。
...
那些三流四等的文学作品中写的,主角发愁,天便下雨,主角乐了,鸟语花香,这样的天作之合是不可能的。人生之逊于电影,最显著的一点,电影有配音,女人和男人邂逅,小提琴之类在暗中嘶嘶价响,这当然是非常看不起观众,然而观众乐于被看不起,观众非常需要有小提琴之类从旁提醒,什么来了,什么去了。生活中,不会到处有一把小提琴等着陌生男女,那么,生活无疑是劣于电影了。
▎圣安东尼再诱惑
...
每个时代(时代是划不清的,哪有头尾分明的时代),每个时代的社会各处,皆为走运者的艺术所充满,不是“街上除了艺术什么都有了”,是“街上除了艺术什么都没有了”,大众所赖以认知的便是这种走运者的艺术,因为,哦,艺术家的“运”,的种种“运”,是由大众构成的,没有这样大的大众,何走运之有?成功者呢,既为大众所无视,为何竟能肯定哪些艺术是成功的?而且差不多没有错,几乎还都是对了的?
...
“道”,要人“殉”,凡是要人“殉”的道,实在不好,实在说不过去。
老是要人“殉”的“道”,要人“殉”不完地“殉”的“道”,实在不行,实在不值得“殉”。
只有那种不要人“殉”的“道”,那种无论如何也不要人“殉”的“道”,才使人着迷,迷得一定要去“殉”——真有这样的“道”吗?
(有)
▎已凉未寒
...
二
轻轻判断是一种快乐,隐隐预见是一种快乐。如果不能歆享这两种快乐,知识便是愁苦。然而只宜轻轻、隐隐,逾度就滑入武断流于偏见,不配快乐了。这个“度”,这个不可逾的“度”,文学家知道,因为,不知道,就不是文学家。
...
八
“当真,为什么我们遇见一个畸形怪状的身体是不激动的,而遇见一个思路不清的头脑就难于忍受,不能不愤慨起来了呢?”
“因为,一个跛脚的人,承认我们走得正常,而一个跛脚的精神,却说我们是跛脚的。若非如此,我们就不致恼恨他们,反使可怜他们了。”
蒙田和帕斯卡尔之所以能这样娓娓清谈,是缘于都未曾见过一个浑沌的头脑能把亿万头脑弄浑沌,也未尝身受过跛脚的精神纠集起来把健行者的腿骨打断。
...
九
在文学上,越短的刀子越刺得深。
但文学不是武器。
...
十一
这样一种人,很不容易道破。
试道而破之——只有正义感,没有正义。
...
十三
把椅子放在桌子上,把桌子放在床上,把床放在屋脊上——文艺理论家就这样终其一生。在某国。
床自己从屋脊上下来,桌子自己从床上下来,椅子自己从桌上下来,这是聪明的桌和椅。笨椅笨桌笨床就定在那里不下来了。
太阳照着屋脊,不久太阳下山,夜,夜尽,屋脊上又显出床,床上桌子,桌上椅子——文艺史家就这样写下来,而且拍了照片。在某国。
...
十五
一具锁,用一个与之不配的钥匙去开,开不了,硬用力,钥匙断在锁里。即使找到了与锁相配的钥匙,也插不进去——而且锁已经锈坏,别以为那个与锁相配的钥匙就开得了——在比喻什么?
...
十八
喜清澈,不,喜清澈的深度所形成的朦胧。不再叫清澈?那也不再叫朦胧。
▎寒砧断续
...
二
有着与你相同的迷惑和感慨,我已作了半个世纪的挣扎,才有些明白,艺术家的挣扎不过是讲究姿态而已,也就是那些“挣扎”的姿态,后来可能成为“艺术”。
...
十九
弄虚作假者最容易被认作富有才华,因为太多的人是弄虚而弄不成,作假又作不像,另有太多的人更是不知道什么是虚什么是假。
...
二十七
与某种人谈论,像坐地下车,窗外一片黑,到终点站,不下,回……仍不下,复到终点站。
...
二十九
人们热衷于探究陀思妥耶夫斯基的病态。我以为能这样写自己的病态以及众生的病态的陀思妥耶夫斯基,必定具有一时难以为词的“健全”,这优越的“健全”,才是奇观——探究陀思妥耶夫斯基的健全,被探究者与探究者,双重难能可贵。
▎晚来欲雪
...
三
有时,也觉得人生真不如一行波德莱尔——那是我自己心情欠佳的缘故。
有时,又觉得没有一行波德莱尔中我的意——那是我心情很坏的缘故。
...
七
遗失了东西,好容易找回来,欢喜非常——人类在所谓进步进化中能得到的福祉,就是这些。欢天喜地,终于获得的,是本不该失去的东西。
现在大家处于多重“遗失”的状况中,“找回”的希望极微茫,因为极少人在追索,而那些东西又不会自己走回来。
或曰:遗失的究竟是什么呢?
连遗失了什么也不知道,那就等于没有遗失什么。
那就,处在“等于没有遗失什么”的状况中——那就,这个“状况”也将遗失。
...
十一
如能将“理智”迸发得宛如“热情”那样魅人灼人,就分不清是思想家是艺术家了——曾在德国见过两次(不止两次)。
...
三十一
甲讲了一段话
乙说:对。
乙讲了一段话
甲说:对。
《对话录》原来是这样架构的,“对”也有,“话”也有。
...
三十二
苦行和祈祷,无能赎回“童贞”,唯借韬略,布阵役,出奇策,明明灭灭地巧战恶斗,以求保定生命,然后(假如是文学家)一个字一个字地救出自己。
那终于赎回来的,已非天然的童贞,天然的童贞是碳素,赎回来的童贞是钻晶。
...
三十七
读希腊的诡辩家、诉讼演说家的遗文,只觉得声调铿锵,气宇轩昂……表陈的究竟是什么,那就不甚了了,清楚的是古时候雅典人身体很健好,古时候爱琴海天气很晴朗,海很蓝,天海间披白袍的男人走来走去,高声讲话:
“雅典人哪……”开头总是这样的。
对于古希腊的散文,我安于“不甚了了”的状态,以求歆赏他们的风气、风度、风情、风范,这样,我很逸乐,就像也披了白袍,在天海间走来走去:
“雅典人哪。”
#摘 #即兴判断 #木心
▎眸子青青
...
有这样两种熟视而无睹的人:一种是本身无意志,缺活力,只有在听从别人的意志时,活动了,活动得很起劲,甚而参与策划,有时也显得颇能决断。另一种,不同,本身也谈不上意志活力,其独处时,十分惫懒,一旦有人跟他,他转,有人跟他转,他便神机妙算,指挥若定,率领弟兄们,一副乘风破浪的样子。此时此境中,前者自以为有了活色生香的方针和道路,后者自以为天生将材、帅座、王者相。
好。前者庆幸:群龙有首。后者自贺:首有群龙。
好。所以这两种人常会天造地设搭配在一起,历朝如此,列国如此,一代代过完他们聪明伶俐浑浑噩噩的好日子。
他们又善于回避果真意志强活力大的人物。又善于把“意志”和“活力”的定义作新解释,就在一阵新的解释中,把价值判断兜底搅混,贬没,于是相视莫逆而笑。
继之相笑莫逆而视,好日子又聪明伶俐浑浑噩噩过下去。没人打扰他们。从未见有一只鹰飞下来蹲在地上看蚂蚁搬家。
所以群龙有首者和首有群龙者总是过得很不错,很有意思,很忙,忙极了。不可能有余暇来想一想自己在做什么。
受宠时像受辱那样抿唇不语,受辱时像受宠那样窃笑不止。两者都是风格,然而都反常,应促使人竭力设法趋于正常,回到不必这样的抿唇不必这样窃笑的天然恬漠中去。
...
高尚其事的营生,并非着眼于构成幸福,只是先为了贯彻安静。一有幸福可言,就意味着灾祸的存在,幸福是指灾祸竟已过去和灾祸犹未到来,那一段时空状态才是所谓幸福,别的还能指什么,别的没有指什么了。
...
那些三流四等的文学作品中写的,主角发愁,天便下雨,主角乐了,鸟语花香,这样的天作之合是不可能的。人生之逊于电影,最显著的一点,电影有配音,女人和男人邂逅,小提琴之类在暗中嘶嘶价响,这当然是非常看不起观众,然而观众乐于被看不起,观众非常需要有小提琴之类从旁提醒,什么来了,什么去了。生活中,不会到处有一把小提琴等着陌生男女,那么,生活无疑是劣于电影了。
▎圣安东尼再诱惑
...
每个时代(时代是划不清的,哪有头尾分明的时代),每个时代的社会各处,皆为走运者的艺术所充满,不是“街上除了艺术什么都有了”,是“街上除了艺术什么都没有了”,大众所赖以认知的便是这种走运者的艺术,因为,哦,艺术家的“运”,的种种“运”,是由大众构成的,没有这样大的大众,何走运之有?成功者呢,既为大众所无视,为何竟能肯定哪些艺术是成功的?而且差不多没有错,几乎还都是对了的?
...
“道”,要人“殉”,凡是要人“殉”的道,实在不好,实在说不过去。
老是要人“殉”的“道”,要人“殉”不完地“殉”的“道”,实在不行,实在不值得“殉”。
只有那种不要人“殉”的“道”,那种无论如何也不要人“殉”的“道”,才使人着迷,迷得一定要去“殉”——真有这样的“道”吗?
(有)
▎已凉未寒
...
二
轻轻判断是一种快乐,隐隐预见是一种快乐。如果不能歆享这两种快乐,知识便是愁苦。然而只宜轻轻、隐隐,逾度就滑入武断流于偏见,不配快乐了。这个“度”,这个不可逾的“度”,文学家知道,因为,不知道,就不是文学家。
...
八
“当真,为什么我们遇见一个畸形怪状的身体是不激动的,而遇见一个思路不清的头脑就难于忍受,不能不愤慨起来了呢?”
“因为,一个跛脚的人,承认我们走得正常,而一个跛脚的精神,却说我们是跛脚的。若非如此,我们就不致恼恨他们,反使可怜他们了。”
蒙田和帕斯卡尔之所以能这样娓娓清谈,是缘于都未曾见过一个浑沌的头脑能把亿万头脑弄浑沌,也未尝身受过跛脚的精神纠集起来把健行者的腿骨打断。
...
九
在文学上,越短的刀子越刺得深。
但文学不是武器。
...
十一
这样一种人,很不容易道破。
试道而破之——只有正义感,没有正义。
...
十三
把椅子放在桌子上,把桌子放在床上,把床放在屋脊上——文艺理论家就这样终其一生。在某国。
床自己从屋脊上下来,桌子自己从床上下来,椅子自己从桌上下来,这是聪明的桌和椅。笨椅笨桌笨床就定在那里不下来了。
太阳照着屋脊,不久太阳下山,夜,夜尽,屋脊上又显出床,床上桌子,桌上椅子——文艺史家就这样写下来,而且拍了照片。在某国。
...
十五
一具锁,用一个与之不配的钥匙去开,开不了,硬用力,钥匙断在锁里。即使找到了与锁相配的钥匙,也插不进去——而且锁已经锈坏,别以为那个与锁相配的钥匙就开得了——在比喻什么?
...
十八
喜清澈,不,喜清澈的深度所形成的朦胧。不再叫清澈?那也不再叫朦胧。
▎寒砧断续
...
二
有着与你相同的迷惑和感慨,我已作了半个世纪的挣扎,才有些明白,艺术家的挣扎不过是讲究姿态而已,也就是那些“挣扎”的姿态,后来可能成为“艺术”。
...
十九
弄虚作假者最容易被认作富有才华,因为太多的人是弄虚而弄不成,作假又作不像,另有太多的人更是不知道什么是虚什么是假。
...
二十七
与某种人谈论,像坐地下车,窗外一片黑,到终点站,不下,回……仍不下,复到终点站。
...
二十九
人们热衷于探究陀思妥耶夫斯基的病态。我以为能这样写自己的病态以及众生的病态的陀思妥耶夫斯基,必定具有一时难以为词的“健全”,这优越的“健全”,才是奇观——探究陀思妥耶夫斯基的健全,被探究者与探究者,双重难能可贵。
▎晚来欲雪
...
三
有时,也觉得人生真不如一行波德莱尔——那是我自己心情欠佳的缘故。
有时,又觉得没有一行波德莱尔中我的意——那是我心情很坏的缘故。
...
七
遗失了东西,好容易找回来,欢喜非常——人类在所谓进步进化中能得到的福祉,就是这些。欢天喜地,终于获得的,是本不该失去的东西。
现在大家处于多重“遗失”的状况中,“找回”的希望极微茫,因为极少人在追索,而那些东西又不会自己走回来。
或曰:遗失的究竟是什么呢?
连遗失了什么也不知道,那就等于没有遗失什么。
那就,处在“等于没有遗失什么”的状况中——那就,这个“状况”也将遗失。
...
十一
如能将“理智”迸发得宛如“热情”那样魅人灼人,就分不清是思想家是艺术家了——曾在德国见过两次(不止两次)。
...
三十一
甲讲了一段话
乙说:对。
乙讲了一段话
甲说:对。
《对话录》原来是这样架构的,“对”也有,“话”也有。
...
三十二
苦行和祈祷,无能赎回“童贞”,唯借韬略,布阵役,出奇策,明明灭灭地巧战恶斗,以求保定生命,然后(假如是文学家)一个字一个字地救出自己。
那终于赎回来的,已非天然的童贞,天然的童贞是碳素,赎回来的童贞是钻晶。
...
三十七
读希腊的诡辩家、诉讼演说家的遗文,只觉得声调铿锵,气宇轩昂……表陈的究竟是什么,那就不甚了了,清楚的是古时候雅典人身体很健好,古时候爱琴海天气很晴朗,海很蓝,天海间披白袍的男人走来走去,高声讲话:
“雅典人哪……”开头总是这样的。
对于古希腊的散文,我安于“不甚了了”的状态,以求歆赏他们的风气、风度、风情、风范,这样,我很逸乐,就像也披了白袍,在天海间走来走去:
“雅典人哪。”
#摘 #即兴判断 #木心